Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New King James Version
На закінчення. Пісня-псалом Давида.
Нехай підніметься Бог, і хай розсіються Його вороги, — хай втечуть від Його обличчя ненависники Його.
That Your way may be known on earth,
Your salvation among all nations.
Your salvation among all nations.
Як зникає дим, так хай зникнуть вони; як віск плавиться від полум’я вогню, так хай пропадуть грішники від обличчя Божого.
Let the peoples praise You, O God;
Let all the peoples praise You.
Let all the peoples praise You.
А праведні хай радіють, хай веселяться перед Богом, хай сповняться радістю.
Oh, let the nations be glad and sing for joy!
For You shall judge the people righteously,
And govern the nations on earth. Selah
For You shall judge the people righteously,
And govern the nations on earth. Selah
Співайте Богові, співайте Його Імені. Зробіть дорогу Тому, Хто піднявся на заході, — Господь Його Ім’я, — тож радійте перед Ним. Хай стривожаться в Його присутності:
Let the peoples praise You, O God;
Let all the peoples praise You.
Let all the peoples praise You.
Він — батько сиріт і суддя вдів, — Бог на Своєму святому місці.