Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 68) | (Псалмів 70) →

Переклад Турконяка

New King James Version

  • На закінчення. Псалом Давида на спогад,
  • An Urgent Plea for Help in Trouble

    To the Chief Musician. Set to [a]“The Lilies.” A Psalm of David.

    Save me, O God!
    For the waters have come up to my [b]neck.
  • щоби Господь мене спас. Боже, прийди мені на допомогу.
  • I sink in deep mire,
    Where there is no standing;
    I have come into deep waters,
    Where the floods overflow me.
  • Хай засоромляться і зніяковіють ті, хто шукає моєї душі, хай відступлять назад і покриються ганьбою ті, які бажають мені зла.
  • I am weary with my crying;
    My throat is dry;
    My eyes fail while I wait for my God.
  • Нехай вмить втечуть засоромленими ті, хто каже мені: Добре… добре…
  • Those who hate me without a cause
    Are more than the hairs of my head;
    They are mighty who would destroy me,
    Being my enemies wrongfully;
    Though I have stolen nothing,
    I still must restore it.
  • Тож хай звеселяться і знайдуть радість у Тобі всі, які Тебе шукають і люблять Твоє спасіння, хай постійно промовляють: Будь звеличений, о Боже!
  • O God, You know my foolishness;
    And my sins are not hidden from You.
  • Я ж — бідний та вбогий. Боже, допоможи мені! Ти — моя допомога, мій визволитель. Господи, не забарися!
  • Let not those who [c]wait for You, O Lord God of hosts, be ashamed because of me;
    Let not those who seek You be [d]confounded because of me, O God of Israel.

  • ← (Псалмів 68) | (Псалмів 70) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025