Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 73) | (Псалмів 75) →

Переклад Турконяка

English Standard Version

  • На закінчення. Не призведи до тління. Пісня-псалом Асафа.
  • Arise, O God, Defend Your Cause

    A Maskila of Asaph.

    O God, why do you cast us off forever?
    Why does your anger smoke against the sheep of your pasture?
  • Ми будемо прославляти Тебе, Боже, Тебе прославляти й призивати Твоє Ім’я.
  • Remember your congregation, which you have purchased of old,
    which you have redeemed to be the tribe of your heritage!
    Remember Mount Zion, where you have dwelt.
  • Я розповім про всі Твої дивовижні діла, вибравши час, я буду судити по правді.
  • Direct your steps to the perpetual ruins;
    the enemy has destroyed everything in the sanctuary!
  • Розпалася земля та всі її жителі, а я утвердив її стовпи.
    (Музична пауза).
  • Your foes have roared in the midst of your meeting place;
    they set up their own signs for signs.
  • Я сказав беззаконним: Не чиніть беззаконня! І грішникам: Не здіймайте вгору рога,
  • They were like those who swing axes
    in a forest of trees.b
  • не підносьте вгору вашого рога, не говоріть неправди проти Бога.
  • And all its carved wood
    they broke down with hatchets and hammers.
  • Адже не зі сходу, не із заходу і не з пустинних гір приходить звеличення,
  • They set your sanctuary on fire;
    they profaned the dwelling place of your name,
    bringing it down to the ground.
  • але Бог є суддею: одного понижує, а другого підносить.
  • They said to themselves, “We will utterly subdue them”;
    they burned all the meeting places of God in the land.
  • Бо в руці Господа — чаша міцного вина, повна суміші. Він нахиляє її сюди й туди; лише осад залишиться — його питимуть усі грішники землі.
  • We do not see our signs;
    there is no longer any prophet,
    and there is none among us who knows how long.
  • Я ж буду радіти навіки, — співатиму Богові Якова.
  • How long, O God, is the foe to scoff?
    Is the enemy to revile your name forever?
  • І обламаю всі роги грішників, а роги праведного підіймуться вгору.
  • Why do you hold back your hand, your right hand?
    Take it from the fold of your garmentc and destroy them!

  • ← (Псалмів 73) | (Псалмів 75) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025