Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
Голосно я закличу до Господа, голосом своїм — до Бога, і Він мене почує.
Я о помощи взывал к Богу;
я взывал к Богу, и Он услышал меня.157
я взывал к Богу, и Он услышал меня.157
У день моєї журби я шукаю Бога, шукаю Його руками вночі, — і я не був обманутий. Моя душа відмовилася від потіх.
В день бедствия моего искал я Владыку;
всю ночь напролет я простирал руки мои.
Душа моя не могла найти утешения.
всю ночь напролет я простирал руки мои.
Душа моя не могла найти утешения.
Як згадав Бога, — втішився; як виговорився, — мій дух підупав.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Я вспомнил о Тебе, Боже, и застонал;
я размышлял, и изнемогал дух мой.
Пауза
я размышлял, и изнемогал дух мой.
Пауза
Мої очі не заплющуються до ранньої сторожі; я в журбі та в мовчанні.
Ты не давал мне сомкнуть глаз;
я был ошеломлен и не мог говорить.
я был ошеломлен и не мог говорить.
Я роздумую про давні дні, я згадую одвічні роки — і вчуся.
Я думал о днях древних,
о годах давних.
о годах давних.
Вночі я розмовляю зі своїм серцем, і мій дух допитується:
Вспоминал ночью песни свои,
размышлял в сердце своем
и духом своим испытывал:
размышлял в сердце своем
и духом своим испытывал:
Чи Господь відкине навіки і більш не прихилиться?
неужели Владыка навсегда отверг нас
и больше не будет милостив?
и больше не будет милостив?
Невже назавжди припинилося Його милосердя від роду до роду?
Навсегда ли исчезла Его милость,
и навек ли пресеклось слово Его?
и навек ли пресеклось слово Его?
Невже Бог забуде помилувати і стримає Своє милосердя у Своєму гніві?
(Музична пауза)
(Музична пауза)
Забыл ли Бог миловать,
удержал ли в гневе любовь Свою?
Пауза
удержал ли в гневе любовь Свою?
Пауза
І я сказав: Тепер я почав, — це зміна правиці Всевишнього!
И сказал я: «Вот боль моя —
Всевышний более не заступается за нас».158
Всевышний более не заступается за нас».158
Я пригадаю Господні діла, бо пам’ятатиму Твої давні дивовижні чудеса,
Буду вспоминать о делах Господа;
буду помнить чудеса Твои древние.
буду помнить чудеса Твои древние.
навчуся з усіх Твоїх справ і буду роздумувати над Твоїм промислом.
Я буду размышлять о всех делах Твоих,
о деяниях Твоих думать.
о деяниях Твоих думать.
Боже, Твоя дорога свята. Хто ще такий великий бог, як наш Бог?
Твой путь, Боже, свят!
Какой бог так велик, как наш Бог?
Какой бог так велик, как наш Бог?
Ти — Бог, що твориш чудеса, Ти виявив Свою силу в народах.
Ты — Бог, чудеса творящий;
Ты явил Свое могущество среди народов.
Ты явил Свое могущество среди народов.
Ти визволив Свій народ Своєю рукою — синів Якова і Йосифа.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Рукой Своей Ты избавил народ Твой —
сынов Иакова и Иосифа.
Пауза
сынов Иакова и Иосифа.
Пауза
Боже, Тебе бачили води, Тебе бачили води — і збурились. І безодні захиталися — могутній шум хвиль.
Тебя увидели воды, Боже,
Тебя увидели воды и испугались,
содрогнулись бездны.
Тебя увидели воды и испугались,
содрогнулись бездны.
Хмари подали голос, їх пронизували Твої стріли.
Тучи излили воды,
небо разразилось громом,
и стрелы Твои летали.
небо разразилось громом,
и стрелы Твои летали.
На небозводі — гуркіт Твого грому, Твої блискавки спалахували у Всесвіті, земля здригалась і тремтіла.
Раскаты грома Твоего были в вихре,
и молнии озарили вселенную;
земля содрогалась и тряслась.
и молнии озарили вселенную;
земля содрогалась и тряслась.
Твоя дорога — в морі, Твої стежки — серед великих вод, Твої сліди — незбагненні.
Путь Твой пролегал через море,
и тропа Твоя — через воды глубокие,
хотя следов Твоих не было видно.
и тропа Твоя — через воды глубокие,
хотя следов Твоих не было видно.