Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 77) | (Псалмів 79) →

Переклад Турконяка

New Living Translation

  • Псалом Асафа. Боже, прийшли народи до Твоєї спадщини, осквернили Твій святий храм, перетворили Єрусалим у сховище для овочів!
  • A psalma of Asaph.

    O my people, listen to my instructions.
    Open your ears to what I am saying,
  • А трупи рабів Твоїх покинули на поживу небесним птахам, — тіла Твоїх праведних — земним звірам.
  • for I will speak to you in a parable.
    I will teach you hidden lessons from our past —
  • Пролили, наче воду, їхню кров навколо Єрусалима — і не було, кому поховати.
  • stories we have heard and known,
    stories our ancestors handed down to us.
  • Ми стали посміховиськом для наших сусідів, предметом глуму та наруги для тих, хто навколо нас.
  • We will not hide these truths from our children;
    we will tell the next generation
    about the glorious deeds of the LORD,
    about his power and his mighty wonders.
  • Доки, Господи, залишатимешся в гніві? Невже навіки? Доки палатиме, наче вогонь, Твоя ревність?
  • For he issued his laws to Jacob;
    he gave his instructions to Israel.
    He commanded our ancestors
    to teach them to their children,
  • Вилий Свій гнів на народи, які Тебе не знають, і на царів, які не прикликали Твого Імені!
  • so the next generation might know them —
    even the children not yet born —
    and they in turn will teach their own children.
  • Адже вони поглинули Якова і спустошили його місцевість.
  • So each generation should set its hope anew on God,
    not forgetting his glorious miracles
    and obeying his commands.
  • Не згадай нашого давнього беззаконня. Нехай якнайшвидше Твоє милосердя піде попереду нас, бо ми стали надто нужденні.
  • Then they will not be like their ancestors —
    stubborn, rebellious, and unfaithful,
    refusing to give their hearts to God.
  • Поможи нам, Боже, Спасителю наш! Задля слави Твого Імені, Господи, визволи нас, — очисти наші гріхи задля Твого Імені.
  • The warriors of Ephraim, though armed with bows,
    turned their backs and fled on the day of battle.
  • Щоб народи часом не сказали: Де їхній Бог? Хай на наших очах народам стане відомо про відплату за пролиту кров Твоїх рабів.
  • They did not keep God’s covenant
    and refused to live by his instructions.
  • Нехай дійде до Тебе стогін закованих! Згідно з могутністю Своєї сили захисти синів тих, які приречені на смерть.
  • They forgot what he had done —
    the great wonders he had shown them,
  • Віддай нашим сусідам усемеро: на їхнє лоно — їхню ж наругу, якою вони Тебе зневажали, Господи.
  • the miracles he did for their ancestors
    on the plain of Zoan in the land of Egypt.
  • Ми ж — Твій народ, вівці Твоєї отари; будемо навіки Тебе прославляти, у рід і рід будемо сповіщати хвалу Твою.
  • For he divided the sea and led them through,
    making the water stand up like walls!

  • ← (Псалмів 77) | (Псалмів 79) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025