Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 79:9
-
Переклад Турконяка
Ти переніс виноградну лозу з Єгипту: народи викинув, а її посадив.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Поможи нам, о Боже нашого спасіння, слави імени твого ради; визволь нас, прости нам гріхи наші імени твого ради. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Поможи нам, Боже, спасителю наш, для слави імені твого; і спаси нас і прости нам гріхи наші задля імені твого! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Виногра́дину Ти переніс із Єгипту, Ти вигнав наро́ди — й її посадив, -
(ru) Синодальный перевод ·
Из Египта перенёс Ты виноградную лозу, выгнал народы и посадил её; -
(en) King James Bible ·
Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake. -
(en) New International Version ·
Help us, God our Savior,
for the glory of your name;
deliver us and forgive our sins
for your name’s sake. -
(en) English Standard Version ·
Help us, O God of our salvation,
for the glory of your name;
deliver us, and atone for our sins,
for your name’s sake! -
(ru) Новый русский перевод ·
Из Египта Ты перенес виноградную лозу,
изгнал народы и посадил ее, -
(en) New King James Version ·
Help us, O God of our salvation,
For the glory of Your name;
And deliver us, and provide atonement for our sins,
For Your name’s sake! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты принёс виноградные лозы из Египта, изгнал народы и посадил лозу. -
(en) New American Standard Bible ·
Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name;
And deliver us and forgive our sins for Your name’s sake. -
(en) Darby Bible Translation ·
Help us, O God of our salvation, because of the glory of thy name; and deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake. -
(en) New Living Translation ·
Help us, O God of our salvation!
Help us for the glory of your name.
Save us and forgive our sins
for the honor of your name.