Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 79) | (Псалмів 81) →

Переклад Турконяка

Синодальный перевод

  • На закінчення. Над виноградним давилом. Псалом Асафа.
  • Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Асафа.
  • Радійте в Бозі — нашому захиснику, радісно вигукуйте Богові Якова!
  • Радостно пойте Богу, твердыне нашей; восклицайте Богу Иакова;
  • Заспівайте псалом, заграйте на тимпані, на милозвучному псалтирі з гуслами.
  • возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью;
  • Затрубіть при настанні нового місяця в сурму — в знаменний день нашого свята.
  • трубите в новомесячие трубою, в определённое время, в день праздника нашего;
  • Адже це закон для Ізраїля і постанова від Бога Якова.
  • ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева.
  • Він встановив це як свідчення в Йосифові, коли той виходив з Єгипетської землі. Він почув мову, якої не знав;
  • Он установил это во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской, где услышал звуки языка, которого не знал:
  • Він звільнив його спину від тягарів, — руки його носили кошики.
  • «Я снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин.
  • У біді ти закликав до Мене — і Я тебе визволив. Я тебе почув у сховищах бурі, Я тебе випробував при водах нарікання.
    (Музична пауза).
  • В бедствии ты призвал Меня, и Я избавил тебя; из среды грома Я услышал тебя, при водах Меривы испытал тебя.
  • Слухай-но, народе Мій, Я свідчитиму тобі: Ізраїлю, якщо послухаєшся Мене,
  • Слушай, народ Мой, и Я буду свидетельствовать тебе: Израиль! о, если бы ты послушал Меня!
  • в тебе не буде нового бога, — ти не поклонятимешся чужому богові!
  • Да не будет у тебя иного бога, и не поклоняйся богу чужеземному.
  • Бо Я є твій Господь Бог, Який вивів тебе з Єгипетської землі. Широко відкрий свої уста — і Я наповню їх!
  • Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их».
  • Та Мій народ не послухався Мого голосу, — Ізраїль не звернув уваги на Мене.
  • Но народ Мой не слушал гласа Моего, и Израиль не покорялся Мне;
  • І Я відпустив їх за бажаннями їхніх сердець; вони житимуть за своїми забаганками.
  • потому Я оставил их упорству сердца их, пусть ходят по своим помыслам.
  • Якщо би Мій народ послухав Мене, якщо б Ізраїль ходив Моїми дорогами, —
  • О, если бы народ Мой слушал Меня и Израиль ходил Моими путями!
  • Я скоро впокорив би їхніх ворогів, — наклав би Мою руку на тих, хто їх пригноблює.
  • Я скоро смирил бы врагов их и обратил бы руку Мою на притеснителей их:
  • Ненависники Божі підлещувалися до Нього, а їхній час перебуватиме повік.
  • ненавидящие Господа раболепствовали бы им, а их благоденствие продолжалось бы навсегда;
  • І Він нагодував їх добірною пшеницею і медом зі скелі наситив їх!
  • Я питал бы их туком пшеницы и насыщал бы их мёдом из скалы.

  • ← (Псалмів 79) | (Псалмів 81) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025