Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New Living Translation
Молитва Давида. Господи, прихили Своє вухо і вислухай мене, бо я — нужденний і вбогий.
Збережи мою душу, бо я — богобійний. Спаси Свого раба, мій Боже, — того, хто надіється на Тебе.
You forgave the guilt of your people —
yes, you covered all their sins.
Interlude
yes, you covered all their sins.
Interlude
Помилуй мене, Господи, бо до Тебе я волатиму весь день.
You held back your fury.
You kept back your blazing anger.
You kept back your blazing anger.
Розвесели душу Свого раба, бо до Тебе, Господи, підняв я душу свою.
Now restore us again, O God of our salvation.
Put aside your anger against us once more.
Put aside your anger against us once more.
Адже Ти, Господи, добрий і лагідний, багатомилостивий до всіх, хто до Тебе кличе.
Will you be angry with us always?
Will you prolong your wrath to all generations?
Will you prolong your wrath to all generations?
Господи, вислухай мою молитву і будь уважний до голосу мого благання.
Won’t you revive us again,
so your people can rejoice in you?
so your people can rejoice in you?
У дні моєї скорботи я до Тебе закликав, а Ти мене вислухав.
Show us your unfailing love, O LORD,
and grant us your salvation.
and grant us your salvation.
Нема подібного до Тебе між богами, Господи, і нема нікого з такими ділами, як у Тебе.
I listen carefully to what God the LORD is saying,
for he speaks peace to his faithful people.
But let them not return to their foolish ways.
for he speaks peace to his faithful people.
But let them not return to their foolish ways.
Усі народи, які Ти створив, прийдуть і поклоняться перед Тобою, Господи, і прославлять Ім’я Твоє,
Surely his salvation is near to those who fear him,
so our land will be filled with his glory.
so our land will be filled with his glory.
оскільки Ти великий і чиниш дивовижне. Ти — єдиний великий Бог!
Unfailing love and truth have met together.
Righteousness and peace have kissed!
Righteousness and peace have kissed!
Провадь мене, Господи, Своєю дорогою, і я піду за Твоєю правдою. Нехай розвеселиться моє серце, щоб мало страх перед Твоїм Іменем.
Truth springs up from the earth,
and righteousness smiles down from heaven.
and righteousness smiles down from heaven.
Буду величати Тебе, Господи, Боже мій, усім моїм серцем прославлю навіки Твоє Ім’я.
Yes, the LORD pours down his blessings.
Our land will yield its bountiful harvest.
Our land will yield its bountiful harvest.