Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Синодальный перевод
Пісня хвали Давида. Хто живе під захистом Всевишнього, той перебуватиме під покровом Бога небесного.
Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
Він скаже Господу: Ти — мій помічник, мій притулок, мій Бог. Я на Нього покладатиму надію,
говорит Господу: «прибежище моё и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!»
бо Він визволить мене від пастки мисливців і від тривожної справи.
Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
Своїми плечима Він закриє тебе, — ти будеш у безпеці під Його крилами: Його правда, наче щит, оточить тебе звідусіль.
перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение — истина Его.
Ти не злякаєшся нічного страхіття, ні стріли, що летить удень,
Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днём,
ні того, що підкрадається в темряві, ні напасті чи злого духа, який приходить опівдні.
язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
Збоку від тебе впаде тисяча, десять тисяч — праворуч від тебе, та до тебе не наблизиться.
Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
Лише своїми очима будеш дивитися — і побачиш відплату грішникам.
только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
Адже Ти, Господи, моя надія. Всевишнього зробив ти своїм пристановищем.
Ибо ты сказал: «Господь — упование моё»; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
На тебе не найде зло, і лихоліття не наблизиться до твого поселення.
не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
Адже Своїм ангелам накаже про тебе, щоби берегли тебе на всіх дорогах твоїх.
ибо Ангелам Своим заповедает о тебе — охранять тебя на всех путях твоих:
Вони на руках понесуть тебе, аби ти часом не спіткнувся об камінь своєю ногою.
на руках понесут тебя, да не преткнёшься о камень ногою твоею;
На гадюку і змію наступиш, — ти потопчеш лева й змія!
на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
Адже він на Мене покладав надію — і Я його визволю. Захищу його, бо він пізнав Моє Ім’я.
«За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Моё.
Закличе він до Мене — і Я його вислухаю; Я з ним у недолі — визволю і прославлю його.
Воззовёт ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,