Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Пісня хвали Давида. Хто живе під захистом Всевишнього, той перебуватиме під покровом Бога небесного.
Живущие в обители Всевышнего, те, кто во Всемогущего тени живут,
Він скаже Господу: Ти — мій помічник, мій притулок, мій Бог. Я на Нього покладатиму надію,
скажут Господу: "Господь — моё спасение и крепость, я Ему доверюсь".
бо Він визволить мене від пастки мисливців і від тривожної справи.
От смертельных поветрий и ловушек врагов Он избавит.
Своїми плечима Він закриє тебе, — ти будеш у безпеці під Його крилами: Його правда, наче щит, оточить тебе звідусіль.
Он тебя осенит и укроет Своими крылами, Его истина будет тебе, словно щит.
Ти не злякаєшся нічного страхіття, ні стріли, що летить удень,
Не устрашат ночные ужасы тебя, не убоишься днём стрелы летящей,
ні того, що підкрадається в темряві, ні напасті чи злого духа, який приходить опівдні.
поветрия ночные иль болезни полдневные — тебя не устрашат.
Збоку від тебе впаде тисяча, десять тисяч — праворуч від тебе, та до тебе не наблизиться.
Поляжет тысяча вокруг тебя и десять тысяч справа, к тебе же смерть не подступится.
Лише своїми очима будеш дивитися — і побачиш відплату грішникам.
Увидишь сам, как покарает злобных.
Адже Ти, Господи, моя надія. Всевишнього зробив ти своїм пристановищем.
Ты сделал Господа прибежищем своим, Всевышнего ты сделал обиталищем своим.
На тебе не найде зло, і лихоліття не наблизиться до твого поселення.
Поэтому вред не коснётся никакой тебя, несчастья даже близко не подойдут к тебе.
Адже Своїм ангелам накаже про тебе, щоби берегли тебе на всіх дорогах твоїх.
Он ангелам своим велит смотреть и защищать тебя на всех твоих путях.
Вони на руках понесуть тебе, аби ти часом не спіткнувся об камінь своєю ногою.
И вознесут они тебя, чтоб ты о камень не споткнулся.
На гадюку і змію наступиш, — ти потопчеш лева й змія!
На льва и кобру ты наступишь и молодого льва с змеей затопчешь.
Адже він на Мене покладав надію — і Я його визволю. Захищу його, бо він пізнав Моє Ім’я.
Господь промолвит: "Сохраню его, за искренность его любви, за поклоненье Мне.
Закличе він до Мене — і Я його вислухаю; Я з ним у недолі — визволю і прославлю його.
На каждый зов его отвечу. Не брошу в дни беды, спасу и честь воздам.