Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 90) | (Псалмів 92) →

Переклад Турконяка

English Standard Version

  • Пісня-псалом на суботній день.
  • My Refuge and My Fortress

    He who dwells in the shelter of the Most High
    will abide in the shadow of the Almighty.
  • Добре прославляти Господа і співати Твоєму Імені, Всевишній:
  • I will saya to the Lord, “My refuge and my fortress,
    my God, in whom I trust.”
  • вранці сповіщати про Твоє милосердя і вночі про Твою правду —
  • For he will deliver you from the snare of the fowler
    and from the deadly pestilence.
  • на десятиструнному псалтирі та з піснею на гуслах.
  • He will cover you with his pinions,
    and under his wings you will find refuge;
    his faithfulness is a shield and buckler.
  • Адже Ти мене, Господи, порадував Своїм творінням: я радітиму ділами Твоїх рук!
  • You will not fear the terror of the night,
    nor the arrow that flies by day,
  • Якими славними виявилися Твої діла, Господи. Твої задуми — надзвичайно глибокі.
  • nor the pestilence that stalks in darkness,
    nor the destruction that wastes at noonday.
  • Нерозумний чоловік цього не пізнає, — безумний не зрозуміє.
  • A thousand may fall at your side,
    ten thousand at your right hand,
    but it will not come near you.
  • Коли грішники, як трава, піднялися, і всі, хто чинить беззаконня, показалися, щоби повністю, навіки-віків, бути знищеними,
  • You will only look with your eyes
    and see the recompense of the wicked.
  • то Ти, Господи, найвищий навіки.
  • Because you have made the Lord your dwelling place —
    the Most High, who is my refugeb
  • Бо ось Твої вороги, Господи, бо ось Твої вороги загинуть, — будуть розпорошені всі, хто чинить беззаконня,
  • no evil shall be allowed to befall you,
    no plague come near your tent.
  • а моя сила, наче ріг однорога, буде підноситися вгору, і старість моя — в густій олії.
  • For he will command his angels concerning you
    to guard you in all your ways.
  • Моє око поглянуло на моїх ворогів, моє вухо почує тих лиходіїв, які повстають проти мене.
  • On their hands they will bear you up,
    lest you strike your foot against a stone.
  • Праведний розквітне, наче пальма, намножиться, як кедр на Лівані.
  • You will tread on the lion and the adder;
    the young lion and the serpent you will trample underfoot.
  • Посаджені в Господньому домі, вони розквітнуть у дворах нашого Бога.
  • “Because he holds fast to me in love, I will deliver him;
    I will protect him, because he knows my name.
  • Навіть у пізній старості будуть множитися і матимуть насолоду,
  • When he calls to me, I will answer him;
    I will be with him in trouble;
    I will rescue him and honor him.
  • аби сповіщати, що праведний Господь, мій Бог, і нема в Ньому неправди.
  • With long life I will satisfy him
    and show him my salvation.”

  • ← (Псалмів 90) | (Псалмів 92) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025