Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New King James Version
Пісня-псалом на суботній день.
Safety of Abiding in the Presence of God
He who dwells in the secret place of the Most High
Shall abide under the shadow of the Almighty.
He who dwells in the secret place of the Most High
Shall abide under the shadow of the Almighty.
Добре прославляти Господа і співати Твоєму Імені, Всевишній:
I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress;
My God, in Him I will trust.”
My God, in Him I will trust.”
вранці сповіщати про Твоє милосердя і вночі про Твою правду —
на десятиструнному псалтирі та з піснею на гуслах.
Адже Ти мене, Господи, порадував Своїм творінням: я радітиму ділами Твоїх рук!
You shall not be afraid of the terror by night,
Nor of the arrow that flies by day,
Nor of the arrow that flies by day,
Якими славними виявилися Твої діла, Господи. Твої задуми — надзвичайно глибокі.
Nor of the pestilence that walks in darkness,
Nor of the destruction that lays waste at noonday.
Nor of the destruction that lays waste at noonday.
Нерозумний чоловік цього не пізнає, — безумний не зрозуміє.
A thousand may fall at your side,
And ten thousand at your right hand;
But it shall not come near you.
And ten thousand at your right hand;
But it shall not come near you.
Коли грішники, як трава, піднялися, і всі, хто чинить беззаконня, показалися, щоби повністю, навіки-віків, бути знищеними,
Only with your eyes shall you look,
And see the reward of the wicked.
And see the reward of the wicked.
то Ти, Господи, найвищий навіки.
Because you have made the Lord, who is my refuge,
Even the Most High, your dwelling place,
Even the Most High, your dwelling place,
Бо ось Твої вороги, Господи, бо ось Твої вороги загинуть, — будуть розпорошені всі, хто чинить беззаконня,
No evil shall befall you,
Nor shall any plague come near your dwelling;
Nor shall any plague come near your dwelling;
а моя сила, наче ріг однорога, буде підноситися вгору, і старість моя — в густій олії.
For He shall give His angels charge over you,
To keep you in all your ways.
To keep you in all your ways.
Моє око поглянуло на моїх ворогів, моє вухо почує тих лиходіїв, які повстають проти мене.
Праведний розквітне, наче пальма, намножиться, як кедр на Лівані.
You shall tread upon the lion and the cobra,
The young lion and the serpent you shall trample underfoot.
The young lion and the serpent you shall trample underfoot.
Посаджені в Господньому домі, вони розквітнуть у дворах нашого Бога.
Навіть у пізній старості будуть множитися і матимуть насолоду,
He shall call upon Me, and I will answer him;
I will be with him in trouble;
I will deliver him and honor him.
I will be with him in trouble;
I will deliver him and honor him.