Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 90) | (Псалмів 92) →

Переклад Турконяка

Новый русский перевод

  • Пісня-псалом на суботній день.
  • Псалом. Песнь на празднование субботы.
  • Добре прославляти Господа і співати Твоєму Імені, Всевишній:
  • Хорошо славить Господа
    и воспевать имя Твое, Всевышний,
  • вранці сповіщати про Твоє милосердя і вночі про Твою правду —
  • возглашать милость Твою утром
    и верность Твою вечером,
  • на десятиструнному псалтирі та з піснею на гуслах.
  • играть на десятиструнной лире
    и на мелодичной арфе.
  • Адже Ти мене, Господи, порадував Своїм творінням: я радітиму ділами Твоїх рук!
  • Ведь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями;
    я ликую о делах Твоих рук.
  • Якими славними виявилися Твої діла, Господи. Твої задуми — надзвичайно глибокі.
  • Господи, как велики Твои дела,
    и как глубоки Твои помышления!
  • Нерозумний чоловік цього не пізнає, — безумний не зрозуміє.
  • Глупый человек не знает,
    и невежда не понимает их.
  • Коли грішники, як трава, піднялися, і всі, хто чинить беззаконня, показалися, щоби повністю, навіки-віків, бути знищеними,
  • Хотя нечестивые возникают, как трава,
    и злодеи процветают,
    они исчезнут навеки.
  • то Ти, Господи, найвищий навіки.
  • Ты же, Господи, навеки превознесен!
  • Бо ось Твої вороги, Господи, бо ось Твої вороги загинуть, — будуть розпорошені всі, хто чинить беззаконня,
  • Подлинно враги Твои, Господи,
    подлинно враги Твои погибнут;
    все злодеи будут рассеяны.
  • а моя сила, наче ріг однорога, буде підноситися вгору, і старість моя — в густій олії.
  • А мой рог208 Ты вознесешь, подобно рогу быка,
    и умастишь меня свежим маслом.
  • Моє око поглянуло на моїх ворогів, моє вухо почує тих лиходіїв, які повстають проти мене.
  • Глаза мои видели поражение врагов моих,
    и уши мои слышали падение злодеев, восстающих на меня.
  • Праведний розквітне, наче пальма, намножиться, як кедр на Лівані.
  • А праведник цветет, словно пальма,
    возвышается, как кедр на Ливане.
  • Посаджені в Господньому домі, вони розквітнуть у дворах нашого Бога.
  • Посаженные в доме Господнем,
    они зацветут во дворах храма нашего Бога.
  • Навіть у пізній старості будуть множитися і матимуть насолоду,
  • Они и в старости будут плодовиты,
    сочны и свежи,
  • аби сповіщати, що праведний Господь, мій Бог, і нема в Ньому неправди.
  • чтобы возвещать, что праведен Господь, скала моя,
    и нет в Нем неправды.

  • ← (Псалмів 90) | (Псалмів 92) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025