Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 92) | (Псалмів 94) →

Переклад Турконяка

New American Standard Bible

  • Псалом Давида на четвертий день тижня.
    Бог відплати — Господь! Бог відплати з’явився.
  • The Majesty of the LORD.

    The LORD reigns, He is clothed with majesty;
    The LORD has clothed and girded Himself with strength;
    Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
  • Підіймися, Судде землі, дай відплату гордим!
  • Your throne is established from of old;
    You are from everlasting.
  • До яких пір, Господи, до яких пір грішники будуть вихвалятися,
  • The floods have lifted up, O LORD,
    The floods have lifted up their voice,
    The floods lift up their pounding waves.
  • будуть кричати, голосити неправду й говорити пусте всі, хто чинить беззаконня?
  • More than the sounds of many waters,
    Than the mighty breakers of the sea,
    The LORD on high is mighty.
  • Господи, вони принизили Твій народ, заподіяли зло Твоїй спадщині,
  • Your testimonies are fully confirmed;
    Holiness befits Your house,
    O LORD, forevermore.

  • ← (Псалмів 92) | (Псалмів 94) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025