Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 92) | (Псалмів 94) →

Переклад Турконяка

New King James Version

  • Псалом Давида на четвертий день тижня.
    Бог відплати — Господь! Бог відплати з’явився.
  • The Eternal Reign of the Lord

    The Lord reigns, He is clothed with majesty;
    The Lord is clothed,
    He has girded Himself with strength.
    Surely the world is established, so that it cannot be [a]moved.
  • Підіймися, Судде землі, дай відплату гордим!
  • Your throne is established from of old;
    You are from everlasting.
  • До яких пір, Господи, до яких пір грішники будуть вихвалятися,
  • The floods have [b]lifted up, O Lord,
    The floods have lifted up their voice;
    The floods lift up their waves.
  • будуть кричати, голосити неправду й говорити пусте всі, хто чинить беззаконня?
  • The Lord on high is mightier
    Than the noise of many waters,
    Than the mighty waves of the sea.
  • Господи, вони принизили Твій народ, заподіяли зло Твоїй спадщині,
  • Your testimonies are very sure;
    Holiness adorns Your house,
    O Lord, [c]forever.

  • ← (Псалмів 92) | (Псалмів 94) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025