Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
Псалом Давида на четвертий день тижня.
Бог відплати — Господь! Бог відплати з’явився.
Бог відплати — Господь! Бог відплати з’явився.
О Бог отмщения, Господи,
Бог отмщения, яви Себя!
Бог отмщения, яви Себя!
Підіймися, Судде землі, дай відплату гордим!
Поднимись, Судья вселенной,
воздай гордым по их делам.
воздай гордым по их делам.
До яких пір, Господи, до яких пір грішники будуть вихвалятися,
Господи, как долго еще?
Как долго еще нечестивые будут торжествовать?
Как долго еще нечестивые будут торжествовать?
будуть кричати, голосити неправду й говорити пусте всі, хто чинить беззаконня?
Они произносят свои дерзкие речи;
превозносятся все злодеи.
превозносятся все злодеи.
Господи, вони принизили Твій народ, заподіяли зло Твоїй спадщині,
Они сокрушают Твой народ
и угнетают Твое наследие.
и угнетают Твое наследие.
і говорили: Господь не побачить, Бог Якова не помітить!
и говорят: «Господь не увидит,
и не обратит внимание Бог Иакова».
и не обратит внимание Бог Иакова».
Тож схаменіться, безумні з народу! Безглузді, коли ви наберетесь розуму?
Образумьтесь, глупые люди!
Когда вы поумнеете, невежды?
Когда вы поумнеете, невежды?
Хіба Той, Хто створив вухо, не чує? Або Хто створив око, не бачить?
Давший ухо разве не услышит?
Сотворивший глаз разве не увидит?
Сотворивший глаз разве не увидит?
Хіба не докорить Той, Хто повчає народи, Хто навчає людину розуму?
Наказывающий народы разве не обличит?
Он учит человека знанию,
Он учит человека знанию,
Господь знає задуми людей — знає, що вони марні.
поэтому знает человеческие помыслы,
Господь знает, что они — всего лишь суета.
Господь знает, что они — всего лишь суета.
Блаженна та людина, яку Ти, Господи, напоумляєш, навчаєш Свого закону,
Благословен человек, которого Ты, Господи, наставляешь
и учишь Своему Закону,
и учишь Своему Закону,
щоби дати полегшення в лихі дні, доки грішникові не буде викопана яма.
чтобы дать ему покой в дни бедствия,
пока не выкопана будет яма нечестивому.
пока не выкопана будет яма нечестивому.
Адже Господь Свого народу не відкине і спадщини Своєї не залишить напризволяще,
Ведь не покинет Господь народа Своего
и наследия Своего не бросит.
и наследия Своего не бросит.
доки не повернеться правда до суду, — усі щирі серцем дотримуються її.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Суд возвратится к справедливости,
и все правые сердцем последуют ему.
и все правые сердцем последуют ему.
Хто підніметься зі мною проти злочинців? Хто стане зі мною проти тих, які чинять беззаконня?
Кто постоит за меня против нечестивых?
И кто встанет за меня против злодеев?
И кто встанет за меня против злодеев?
Якщо би Господь не допоміг мені, ще трохи — і моя душа переселилася б до аду.
Если бы не был Господь мне помощником,
поселилась бы моя душа в земле молчания.210
поселилась бы моя душа в земле молчания.210
Якщо б я сказав: Посковзнулася моя нога, — Твоє милосердя, Господи, підтримає мене.
Когда я сказал: «Колеблется моя нога»,
Твоя милость, Господи, поддержала меня.
Твоя милость, Господи, поддержала меня.
Господи, через надмір моїх страждань, що в моєму серці, Твої потіхи огорнули любов’ю мою душу.
Среди многих моих скорбей
Твое утешение радует душу мою.
Твое утешение радует душу мою.
Чи може бути в Тебе якась спільність із престолом беззаконня — з тим, хто винаходить перепони за допомогою закону?
Станет ли близ Тебя престол губителей,
издающий несправедливые законы?
издающий несправедливые законы?
Вони полюватимуть на душу праведного і засудять невинну кров.
Толпятся они вокруг души праведника
и осуждают невинную кровь.
и осуждают невинную кровь.
Але Господь став для мене пристановищем, мій Бог — помічник, моя надія.
Но Господь — моя защита,
и мой Бог — скала моего убежища.
и мой Бог — скала моего убежища.