Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Псалом Давида на четвертий день тижня.
Бог відплати — Господь! Бог відплати з’явився.
Бог відплати — Господь! Бог відплати з’явився.
Господи, Ты — Бог карающий, так воссияй, Бог наказания!
Підіймися, Судде землі, дай відплату гордим!
Восстань же, Господь, и воздай гордецам по делам их.
До яких пір, Господи, до яких пір грішники будуть вихвалятися,
Долго ли будут, Господи, злобные торжествовать?
будуть кричати, голосити неправду й говорити пусте всі, хто чинить беззаконня?
Сколько будут ещё они возводить свой вред в похвалу?
Господи, вони принизили Твій народ, заподіяли зло Твоїй спадщині,
Люди Твои страдают от них, они угнетают наследство Твоё.
замордували вдову і захожого, вигубили сиріт
Не только пришлых предают они смерти, но вдов и сирот.
і говорили: Господь не побачить, Бог Якова не помітить!
Твердят они, что Господь не знает о их делах, не ведает Бог Иакова, что происходит вокруг.
Тож схаменіться, безумні з народу! Безглузді, коли ви наберетесь розуму?
О бесчувственные, образумьтесь! Когда, глупцы, поумнеете?
Хіба Той, Хто створив вухо, не чує? Або Хто створив око, не бачить?
Не думайте, что не слышит давший нам уши, что давший глаза — не видит.
Хіба не докорить Той, Хто повчає народи, Хто навчає людину розуму?
Бог пошлёт им всем наказание. Бог даёт всем людям знание.
Господь знає задуми людей — знає, що вони марні.
Господу мысли людские известны, Он знает, что наши мысли — просто напросто вздох.
Блаженна та людина, яку Ти, Господи, напоумляєш, навчаєш Свого закону,
Те, кого поправляешь Ты, рады, ибо учишь Своим законам их.
щоби дати полегшення в лихі дні, доки грішникові не буде викопана яма.
Ты даёшь им покой и отдых в дни несчастий, пока не вырыта для грешников могила.
Адже Господь Свого народу не відкине і спадщини Своєї не залишить напризволяще,
Господь не оставит Свой народ, наследство Своё — без помощи.
доки не повернеться правда до суду, — усі щирі серцем дотримуються її.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Справедливость вернётся, и за ней последуют все, в чьём сердце правда.
Хто підніметься зі мною проти злочинців? Хто стане зі мною проти тих, які чинять беззаконня?
Кто против злодеев вместе со мною восстанет? Кто будет вместе со мной против творящих зло?
Якщо би Господь не допоміг мені, ще трохи — і моя душа переселилася б до аду.
Если бы мне Господь не помог, я вселился в молчание смерти.
Якщо б я сказав: Посковзнулася моя нога, — Твоє милосердя, Господи, підтримає мене.
Когда я поскользнулся, Твоя любовь, Господь, поддержала меня.
Господи, через надмір моїх страждань, що в моєму серці, Твої потіхи огорнули любов’ю мою душу.
В часы огорчений радость душе Твоё принесло утешенье.
Чи може бути в Тебе якась спільність із престолом беззаконня — з тим, хто винаходить перепони за допомогою закону?
Ты не помогаешь нечестным судьям, использующим закон ради людского несчастья.
Вони полюватимуть на душу праведного і засудять невинну кров.
Они выступают сообща против правых и обрекают невинных на смерть.
Але Господь став для мене пристановищем, мій Бог — помічник, моя надія.
Но крепостью моею стал Господь, скалою, где я нахожу спасенье.