Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 93) | (Псалмів 95) →

Переклад Турконяка

English Standard Version

  • Пісня хвали Давида. Підемо, радісно заспіваємо Господу, будемо вигукувати Богові — нашому Спасителеві.
  • The Lord Will Not Forsake His People

    O Lord, God of vengeance,
    O God of vengeance, shine forth!
  • Поспішимо стати в Його присутності з хвалою — і радісно заспіваємо Йому псалми.
  • Rise up, O judge of the earth;
    repay to the proud what they deserve!
  • Адже Господь — величний Бог, Він великий цар над усіма богами.
  • O Lord, how long shall the wicked,
    how long shall the wicked exult?
  • У Його руці — кінці землі, Йому належать вершини гір.
  • They pour out their arrogant words;
    all the evildoers boast.
  • І море — Його, — Він його створив, і суходіл створили Його руки.
  • They crush your people, O Lord,
    and afflict your heritage.
  • Підемо, поклонимося і припадемо перед Ним, — будемо голосити перед Господом, Який нас створив.
  • They kill the widow and the sojourner,
    and murder the fatherless;
  • Адже Він є наш Бог, ми — Його народ, частина Його отари, вівці під Його рукою. Сьогодні, коли почуєте Його голос,
  • and they say, “The Lord does not see;
    the God of Jacob does not perceive.”
  • не робіть закам’янілими ваші серця, як підчас нарікання в день випробування в пустелі,
  • Understand, O dullest of the people!
    Fools, when will you be wise?
  • де спокушали ваші батьки. Вони випробували — і побачили Мої діла.
  • He who planted the ear, does he not hear?
    He who formed the eye, does he not see?
  • Сорок років Я був спокушуваний тим родом, тож сказав: Постійно вони блукають серцем, вони не пізнали Моїх доріг,
  • He who disciplines the nations, does he not rebuke?
    He who teaches man knowledge —
  • тому Я поклявся у Своєму гніві, що вони не ввійдуть до Мого відпочинку!
  • the Lord — knows the thoughts of man,
    that they are but a breath.a

  • ← (Псалмів 93) | (Псалмів 95) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025