Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Синодальный перевод
Пісня хвали Давида. Підемо, радісно заспіваємо Господу, будемо вигукувати Богові — нашому Спасителеві.
Приидите, воспоём Господу, воскликнем, твердыне спасения нашего;
Поспішимо стати в Його присутності з хвалою — і радісно заспіваємо Йому псалми.
предстанем лицу Его со славословием, в песнях воскликнем Ему,
Адже Господь — величний Бог, Він великий цар над усіма богами.
ибо Господь есть Бог великий и Царь великий над всеми богами.
У Його руці — кінці землі, Йому належать вершини гір.
В Его руке глубины земли, и вершины гор — Его же;
І море — Його, — Він його створив, і суходіл створили Його руки.
Его — море, и Он создал его, и сушу образовали руки Его.
Підемо, поклонимося і припадемо перед Ним, — будемо голосити перед Господом, Який нас створив.
Придите, поклонимся и припадём, преклоним колени пред лицом Господа, Творца нашего;
Адже Він є наш Бог, ми — Його народ, частина Його отари, вівці під Його рукою. Сьогодні, коли почуєте Його голос,
ибо Он есть Бог наш, и мы — народ паствы Его и овцы руки Его. О, если бы вы ныне послушали гласа Его:
не робіть закам’янілими ваші серця, як підчас нарікання в день випробування в пустелі,
«не ожесточите сердца вашего, как в Мериве, как в день искушения в пустыне,
де спокушали ваші батьки. Вони випробували — і побачили Мої діла.
где искушали Меня отцы ваши, испытывали Меня, и видели дело Моё.
Сорок років Я був спокушуваний тим родом, тож сказав: Постійно вони блукають серцем, вони не пізнали Моїх доріг,
Сорок лет Я был раздражаем родом сим, и сказал: это народ, заблуждающийся сердцем; они не познали путей Моих,