Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
English Standard Version
Псалом Давида. Заспівайте Господу нову пісню, бо Господь зробив чудеса. Йому принесла спасіння Його правиця, Його свята рука.
The Lord Reigns
The Lord reigns, let the earth rejoice;
let the many coastlands be glad!
The Lord reigns, let the earth rejoice;
let the many coastlands be glad!
Господь явив Своє спасіння, — відкрив перед народами Свою правду.
Clouds and thick darkness are all around him;
righteousness and justice are the foundation of his throne.
righteousness and justice are the foundation of his throne.
Він згадав Свою милість до Якова і Свою правду для дому Ізраїлевого. Усі кінці землі побачили спасіння нашого Бога.
Fire goes before him
and burns up his adversaries all around.
and burns up his adversaries all around.
Вигукуй Богові, уся земле, — співайте, веселіться і грайте!
His lightnings light up the world;
the earth sees and trembles.
the earth sees and trembles.
Заграйте Господу на гуслах, — на гуслах, зі співом псалма.
The mountains melt like wax before the Lord,
before the Lord of all the earth.
before the Lord of all the earth.
На кованих сурмах, під звуки рога, здійміть радісний гук перед Царем — Господом.
The heavens proclaim his righteousness,
and all the peoples see his glory.
and all the peoples see his glory.
Нехай море здригнеться і все, що наповняє його, Всесвіт і ті, хто населяє його.
All worshipers of images are put to shame,
who make their boast in worthless idols;
worship him, all you gods!
who make their boast in worthless idols;
worship him, all you gods!
Ріки заплещуть разом у долоні; гори радітимуть!
Zion hears and is glad,
and the daughters of Judah rejoice,
because of your judgments, O Lord.
and the daughters of Judah rejoice,
because of your judgments, O Lord.