Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 96) | (Псалмів 98) →

Переклад Турконяка

New King James Version

  • Псалом Давида. Заспівайте Господу нову пісню, бо Господь зробив чудеса. Йому принесла спасіння Його правиця, Його свята рука.
  • A Song of Praise to the Sovereign Lord

    The Lord reigns;
    Let the earth rejoice;
    Let the multitude of [a]isles be glad!
  • Господь явив Своє спасіння, — відкрив перед народами Свою правду.
  • Clouds and darkness surround Him;
    Righteousness and justice are the foundation of His throne.
  • Він згадав Свою милість до Якова і Свою правду для дому Ізраїлевого. Усі кінці землі побачили спасіння нашого Бога.
  • A fire goes before Him,
    And burns up His enemies round about.
  • Вигукуй Богові, уся земле, — співайте, веселіться і грайте!
  • His lightnings light the world;
    The earth sees and trembles.
  • Заграйте Господу на гуслах, — на гуслах, зі співом псалма.
  • The mountains melt like wax at the presence of the Lord,
    At the presence of the Lord of the whole earth.
  • На кованих сурмах, під звуки рога, здійміть радісний гук перед Царем — Господом.
  • The heavens declare His righteousness,
    And all the peoples see His glory.
  • Нехай море здригнеться і все, що наповняє його, Всесвіт і ті, хто населяє його.
  • Let all be put to shame who serve carved images,
    Who boast of idols.
    Worship Him, all you gods.
  • Ріки заплещуть разом у долоні; гори радітимуть!
  • Zion hears and is glad,
    And the daughters of Judah rejoice
    Because of Your judgments, O Lord.
  • Адже Він іде судити світ, і судитиме світ у справедливості, а народи — в праведності.
  • For You, Lord, are most high above all the earth;
    You are exalted far above all gods.

  • ← (Псалмів 96) | (Псалмів 98) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025