Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Синодальный перевод
І Веселеїл зробив ковчег,
И сделал жертвенник всесожжения из дерева ситтим длиною в пять локтей и шириною в пять локтей, четырёхугольный, вышиною в три локтя;
і покрив його зсередини та ззовні чистим золотом, а довкола до нього приробив золотий обідок.
и сделал роги на четырёх углах его, так что из него выходили роги, и обложил его медью.
Він вилив для нього чотири золотих кільця — два з одного боку і два з другого боку, —
И сделал все принадлежности жертвенника: горшки, лопатки, чаши, вилки и угольницы; все принадлежности его сделал из меди.
по товщині жердин, щоб ними його носити.
И сделал для жертвенника решётку, род сетки, из меди, по окраине его внизу до половины его;
А зверху ковчега він зробив Очищення із чистого золота
и сделал четыре кольца на четырёх углах медной решётки для вкладывания шестов.
одного херувима на одному боці Очищення, і одного херувима на другому боці Очищення;
и вложил шесты в кольца на боках жертвенника, чтобы носить его посредством их; пустой внутри, из досок сделал его.
своїми крилами вони отінювали Очищення.
И сделал умывальник из меди и подножие его из меди с изящными изображениями, украшающими вход скинии собрания.
Із чистого золота він зробив стіл покладання.
И сделал двор: с полуденной стороны, к югу, завесы из кручёного виссона, длиною во сто локтей;
Для нього він вилив чотири золотих кільця, два з одного боку і два з другого — достатньо широкі, щоб переносити його жердинами, які вставляли в них.
столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.
І зробив жердини для ковчега і столу, і покрив їх золотом.
И по северной стороне — завесы во сто локтей; столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.
Із золота він зробив посуд для столу: полумиски, кадильниці, черпаки і чаші, — ті, якими приносилося жертви виливання.
И с западной стороны — завесы в пятьдесят локтей, столбов для них десять и подножий к ним десять; крючки у столбов и связи их из серебра.
І він зробив золотий світильник, щоб світити: міцний стояк,
И с передней стороны к востоку — завесы в пятьдесят локтей.
а з обох його боків — трубчасті відгалуження.
Для одной стороны ворот двора — завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три;
Від його трубчастих відгалужень відходять гілки: три з одного боку і три з другого, — рівні між собою.
и для другой стороны (по обеим сторонам ворот двора) — завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три.
А на кінцях з них виходять їхні чашечки, — з них, подібні до мигдалю. І з них — квіточки, щоб на них були лампадки. А сьома квіточка — на кінці світильника, що зверху, вгорі. Він — міцний, увесь золотий.
Все завесы во все стороны двора из кручёного виссона,
А на ньому — сім золотих лампадок. І для нього — золоті щипці, і для нього — золоті лійки.
а подножия у столбов из меди, крючки у столбов и связи их из серебра; верхи же у них обложены серебром, и все столбы двора соединены связями серебряными.
Він же покрив сріблом стовпи, і вилив для стовпів золоті кільця, і позолотив бруси золотом, і позолотив стовпи для завіси золотом, і зробив золоті гачки.
Завеса же для ворот двора узорчатой работы из голубой, пурпуровой и червлёной шерсти и из кручёного виссона, длиною в двадцать локтей, вышиною в пять локтей, по всему протяжению, подобно завесам двора;
Він же зробив і золоті кільця для намету, і мідні кільця для двору та кільця для розвішування завіси зверху.
и столбов для неё четыре, и подножий к ним четыре медных; крючки у них серебряные, а верхи их обложены серебром, и связи их серебряные.
Він же вилив срібні головки стовпів намету, і мідні головки стовпів входу намету, і входу двору, і зробив срібні кільця для стовпів. Він же посріблив їх.
Все колья вокруг скинии и двора медные.
Він же зробив і мідні кілки для намету, і кілки для огорожі двору.
Вот исчисление того, что употреблено для скинии откровения, сделанное по повелению Моисея, посредством левитов под надзором Ифамара, сына Ааронова, священника.
Він же спорудив мідний жертовник з мідних кадильниць, які належали чоловікам, що повстали з громадою Коре.
Делал же всё, что повелел Господь Моисею, Веселеил, сын Урии, сына Ора, из колена Иудина,
Він же зробив усе обладнання для жертовника, і його основу, і горщик для жару, і казани, і вилки для м’яса — усе мідне.
и с ним Аголиав, сын Ахисамахов, из колена Данова, резчик и искусный ткач и вышиватель по голубой, пурпуровой, червлёной и виссонной ткани.
Він зробив для жертовника приставку, решітчастий виріб, нижче горщика для жару — під ним, до його половини. І він прикріпив до неї, до чотирьох кутів приставки жертовника, чотири мідних кільця, по товщині ручок, щоб за допомогою них носити жертовник.
Всего золота, употреблённого в дело на все принадлежности святилища, золота, принесённого в дар, было двадцать девять талантов и семьсот тридцать сиклей, сиклей священных;
Він же виготовив святу олію помазання і кадильну суміш — чистий витвір виробника ладану.
серебра же от исчисленных лиц общества сто талантов и тысяча семьсот семьдесят пять сиклей, сиклей священных;
Він же зробив мідний умивальник і його мідну підставку із дзеркал тих, які постили, які постили біля входу в намет свідчення в той день, коли поставив його.
с шестисот трёх тысяч пятисот пятидесяти человек, с каждого поступившего в исчисление, от двадцати лет и выше, по полсиклю с человека, считая на сикль священный.
Він зробив умивальник, щоб у ньому Мойсей, Аарон і його сини, коли тільки вони входять у намет свідчення, вмивали свої руки й ноги чи щоб обмивалися, коли тільки підходять служити до жертовника, — як і заповів Господь Мойсеєві.
Сто талантов серебра употреблено на вылитие подножий святилища и подножий у завесы; сто подножий из ста талантов, по таланту на подножие;