Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 1:14
-
Переклад Турконяка
кинь з нами свій жереб, усі будемо мати спільний гаманець, — нехай буде в нас один мішок!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Кинь жереб твій разом із нами,
гаман нехай один буде в усіх нас!” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Жереб на твою пайку кидати меш разом із нами, спільний склад буде в нас усїх, — -
(ua) Переклад Огієнка ·
Жеребо́к свій ти кинеш із нами, — буде са́ква одна для всіх нас“, — -
(ru) Синодальный перевод ·
жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас», — -
(en) King James Bible ·
Cast in thy lot among us; let us all have one purse: -
(en) New International Version ·
cast lots with us;
we will all share the loot” — -
(en) English Standard Version ·
throw in your lot among us;
we will all have one purse” — -
(ru) Новый русский перевод ·
Бросай с нами жребий,
общая будет у нас мошна», -
(en) New King James Version ·
Cast in your lot among us,
Let us all have one purse” — -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
так что иди с нами, и помогай нам, и мы разделим с тобой добычу". -
(en) New American Standard Bible ·
Throw in your lot with us,
We shall all have one purse,” -
(en) Darby Bible Translation ·
cast in thy lot among us; we will all have one purse: -
(en) New Living Translation ·
Come, throw in your lot with us;
we’ll all share the loot.”