Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 1:7
-
Переклад Турконяка
Початок мудрості — страх Божий, добре розуміння в усіх, хто згідно з ним діє. Пошана до Бога — початок знання, а безбожні будуть нехтувати мудрістю та повчанням.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Острах Господній — початок мудрости;
безумні мудрістю й навчанням нехтують. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Почин премудростї — Господень страх; безумні нехтують і розум і науку. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Страх Господній — початок прему́дрости, — нерозумні пого́рджують мудрістю та напу́чуванням. -
(ru) Синодальный перевод ·
Начало мудрости — страх Господень; глупцы только презирают мудрость и наставление. -
(en) King James Bible ·
The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction. -
(en) English Standard Version ·
The fear of the Lord is the beginning of knowledge;
fools despise wisdom and instruction. -
(ru) Новый русский перевод ·
Страх перед Господом — начало мудрости,
только глупцы1 презирают мудрость и наставление. -
(en) New King James Version ·
The fear of the Lord is the beginning of knowledge,
But fools despise wisdom and instruction. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Человек должен прежде всего научиться почитать Господа и повиноваться Ему, а затем придёт истинное знание. Но глупцы отрицают мудрость и дисциплину. -
(en) New American Standard Bible ·
The fear of the LORD is the beginning of knowledge;
Fools despise wisdom and instruction. -
(en) Darby Bible Translation ·
The fear of Jehovah is the beginning of knowledge: fools despise wisdom and instruction. -
(en) New Living Translation ·
Fear of the LORD is the foundation of true knowledge,
but fools despise wisdom and discipline.
A Father’s Exhortation: Acquire Wisdom