Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 150) | (Приповістей 2) →

Переклад Турконяка

Cовременный перевод WBTC

  • Притчі Соломона, Давидового сина, який царював у Ізраїлі,
  • Эти слова — мудрое поучение Соломона, сына Давида, царя Израиля.
  • щоб пізнавати мудрість і повчання, зрозуміти слова мудрості,
  • Они написаны для того, чтобы люди обрели мудрость, научились принимать наставления и понимать мудрые изречения.
  • засвоїти красномовні вислови, зрозуміти справжню істину та як здійснювати суд;
  • Они написаны для того, чтобы люди принимали мудрые правила благоразумия, научились добру, справедливости и честности,
  • щоби простим людям дати кмітливість, молодому юнакові — знання та розуміння.
  • чтобы даже глупец научился принимать мудрые решения, а юноша сумел справиться с любыми сложностями.
  • Адже, почувши це, мудрий стане мудрішим, розумний здобуде вміння керувати,
  • Даже мудрые люди должны внимательно следовать этим наставлениям, ибо они узнают больше и станут мудрее, а люди, обладающие способностью отличить правое от неправого, умножат свои способности.
  • пізнає притчу, таємниче слово, вислови мудрих і загадки.
  • Тогда люди поймут смысл мудрых историй и речей, и научатся понимать загадки мудрецов.
  • Початок мудрості — страх Божий, добре розуміння в усіх, хто згідно з ним діє. Пошана до Бога — початок знання, а безбожні будуть нехтувати мудрістю та повчанням.
  • Человек должен прежде всего научиться почитать Господа и повиноваться Ему, а затем придёт истинное знание. Но глупцы отрицают мудрость и дисциплину.
  • Прислухайся, сину, до повчання свого батька і не відкидай настанови своєї матері,
  • Сын мой, ты подчиняться должен поучениям твоего отца и следовать наставлениям матери твоей.
  • оскільки прекрасний вінок отримаєш для твоєї голови і золоту оздобу на твою шию.
  • Слова отца и матери будут тебе венком, украшающим голову, их поучения — прекрасным ожерельем для шеи твоей.
  • Сину, хай тебе не зведуть безбожні люди, і не погоджуйся, коли намовлятимуть тебе, кажучи:
  • Сын мой, люди, склонные к греху, будут тебя искушать, но ты не должен следовать за ними,
  • Іди з нами, стань учасником пролиття крові — несправедливо сховаємо в землі праведного чоловіка;
  • эти грешники могут позвать: "Пойдём с нами, мы спрячемся и будем ждать удобного для убийства момента,
  • поглинемо його живцем, немов ад [1] , — зітремо пам’ять про нього із землі;
  • мы нападём на невинного и убьём, мы обречём его на смерть, сокрушим и отправим в могилу.
  • присвоїмо собі його велике майно, — наповнимо здобиччю наші оселі;
  • Мы похитим всё, что драгоценно, мы заполним наши дома этим добром,
  • кинь з нами свій жереб, усі будемо мати спільний гаманець, — нехай буде в нас один мішок!
  • так что иди с нами, и помогай нам, и мы разделим с тобой добычу".
  • Не йди з ними в дорогу, зверни свою ногу з їхньої стежки!
  • Сын мой, не следуй за людьми, склонными к греху, не иди по их стопам.
  • Адже їхні ноги біжать до зла і поспішають проливати кров.
  • Эти недобрые люди всегда готовы совершить злодеяние, они всегда спешат пролить кровь.
  • Однак, не без підстав розтягують сітку на птахів!
  • Бесполезно раскидывать сеть для ловли птиц на глазах у птицы, так что смотри за ними и будь осторожен, эти недобрые люди ставят капканы на людей.
  • Учасники вбивства самі на себе накликають лихо, — страшне знищення беззаконних людей.
  • На самом же деле они сами в них и попадутся, и будут уничтожены своими же ловушками.
  • Такі дороги в усіх, хто творить беззаконня, — вони гублять свою душу безбожністю.
  • Таковы пути всякого, кто жаждет завладеть чужим добром. Алчных людей всегда губит взятое у других.
  • Мудрість оспівується на вулицях, вона виявляє себе на площах.
  • Послушай! Мудрость пытается учить людей, она взывает к ним на базарах и улицах,
  • Вона промовляє з висоти мурів, засідає при брамах володарів і при брамах міста сміливо говорить:
  • она призывает их на людных перекрёстках; и вблизи городских ворот она, стараясь привлечь внимание людей, говорит:
  • Поки простодушні тримаються правди, — не посоромляться! А нерозумні, які люблять гордощі, стали безбожними і зненавиділи знання.
  • "Как долго вы, глупцы, будете творить неразумное, как долго будете над мудростью смеяться, как долго будете презирать знание,
  • Тож вони заслужили собі на осуд. Ось, я донесу до вас промовлене моїм подихом, — навчу вас мого слова.
  • вам нужно было слушать мои советы и поучения, я поделилась бы с вами всем, что мне известно, я отдала бы вам все мои знания.
  • Оскільки я закликала, а ви не прислухалися, переконувала словами, а ви не звертали уваги,
  • Но вы отказались слушать меня, когда я старалась помочь, я протянула вам руку, но вы отказались от помощи,
  • адже ви знехтували моїми порадами, а мої повчання відкинули.
  • вы отвернулись от меня и моих советов, вы отказались принять мои слова.
  • Тому і я посміюся з вашої погибелі, радітиму, коли вас спіткає знищення;
  • Поэтому я буду смеяться над вашими бедами, я буду наслаждаться, видя ваши несчастья.
  • коли зненацька налетить на вас замішання, і, немов вихор, надійде нещастя; коли до вас прийде скрута та облога, — коли найде на вас погибель.
  • Великие беды придут к вам подобно грозе, заботы согнут вас, как сокрушительный ветер, печаль великим бременем ляжет на вас.
  • Тоді будете: коли волатимете до мене, то я не почую вас; шукатимуть мене погані люди, та не знайдуть.
  • Когда случится это, вы будете меня о помощи просить, но я не помогу, вы будете меня искать, но не найдёте.
  • Адже вони зненавиділи мудрість і не обрали Господнього страху,
  • Я вам не помогу, потому что вы никогда не желали моего знания, вы отказались чтить и бояться Господа.
  • і вони не забажали сприймати моїх порад, глузували з моїх повчань.
  • Вы, люди, отказались от моих советов и не хотели, чтобы я указала вам верные пути.
  • Тому скуштують плодів власних доріг і наситяться своєю безбожністю.
  • Но вы избрали свой путь и погубите себя, пребывая на этом жестоком пути.
  • За погане ставлення до дітей будуть вигублені, викриття призводить безбожних до погибелі.
  • Глупцы умирают, отказываясь следовать мудрости, они с радостью продолжают свой неразумный путь, и это уничтожает их;
  • А хто мене слухає, житиме в надії і знайде спочинок, не маючи страху перед усяким злом.
  • но будет безопасно жить человек, слушающий меня, он будет жить спокойно, не боясь зла".

  • ← (Псалмів 150) | (Приповістей 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025