Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 10:12
-
Переклад Турконяка
Ненависть розпалює колотнечу, а всіх тих, хто не любить сваритися, покриває любов.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ненависть сварки роздуває,
а любов гріхи всі покриває. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ненависть сварнї роздуває, любов же всї гріхи покриває. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Нена́висть побуджує сва́рки, а любов покриває всі ви́ни. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ненависть возбуждает раздоры, но любовь покрывает все грехи. -
(en) King James Bible ·
Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins. -
(en) New International Version ·
Hatred stirs up conflict,
but love covers over all wrongs. -
(en) English Standard Version ·
Hatred stirs up strife,
but love covers all offenses. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ненависть будит раздоры,
а любовь покрывает все грехи. -
(en) New King James Version ·
Hatred stirs up strife,
But love covers all sins. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ненависть приводит к раздору, а любовь прощает все ошибки. -
(en) New American Standard Bible ·
Hatred stirs up strife,
But love covers all transgressions. -
(en) Darby Bible Translation ·
Hatred stirreth up strifes; but love covereth all transgressions. -
(en) New Living Translation ·
Hatred stirs up quarrels,
but love makes up for all offenses.