Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 12:14
-
Переклад Турконяка
Від плодів своїх уст душа людини наповниться добром, — їй дадуть нагороду її вуст.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Із плодів уст своїх насититься добром людина;
за вчинками рук людини буде й нагорода. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Із плодів уст своїх насичуєсь чоловік добром, і по вчинках рук його — нагорода йому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Люди́на насичується добром з плоду уст, і зро́блене рук чоловіка до нього впаде́. -
(ru) Синодальный перевод ·
От плода уст своих человек насыщается добром, и воздаяние человеку — по делам рук его. -
(en) King James Bible ·
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him. -
(en) New International Version ·
From the fruit of their lips people are filled with good things,
and the work of their hands brings them reward. -
(en) English Standard Version ·
From the fruit of his mouth a man is satisfied with good,
and the work of a man’s hand comes back to him. -
(ru) Новый русский перевод ·
От плода своих уст человек насыщается благом,
и кто трудится руками, тоже получит воздаяние. -
(en) New King James Version ·
A man will be satisfied with good by the fruit of his mouth,
And the recompense of a man’s hands will be rendered to him. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Добрый человек насытится плодами сказанного им. Человек будет вознаграждён за свои труды! -
(en) New American Standard Bible ·
A man will be satisfied with good by the fruit of his words,
And the deeds of a man’s hands will return to him. -
(en) Darby Bible Translation ·
A man is satisfied with good by the fruit of his mouth; and the recompense of a man's hands shall be rendered unto him. -
(en) New Living Translation ·
Wise words bring many benefits,
and hard work brings rewards.