Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Хто любить повчання, той любить знання, а хто ненавидить картання, — той нерозумний.
            Кто хочет быть мудрым, принимает поучение с радостью, тот же, кому ненавистно обличение, — глупец.
            Кращий той, хто знайшов милість у Господа, а про беззаконного чоловіка й не згадуватимуть.
            Господь счастлив благословить доброго человека, а злого Господь осудит.
            Не встоїть чоловік на беззаконні, а коріння праведних непохитне.
            Зло не утвердит человека; корень же праведного не завянет.
            Самовіддана жінка — вінець для свого чоловіка, а та, яка чинить зло, губить свого чоловіка, наче хробак у дереві.
            Благородной женой муж гордится, а позорящая женщина — словно смертельная болезнь.
            Роздуми праведних — правда, а безбожними керує обман.
            Добрые люди честны в своих планах, но не доверяй планам коварных.
            Слова безбожних — лукаві, а уста праведних врятують їх.
            Злые люди причиняют боль своими словами, слова достойного человека способны спасти от опасности.
            Якщо повалити безбожних, вони зникають, а доми праведних залишаються.
            От злого человека ничего не остаётся после крушения, доброго человека люди помнят долго после его ухода.
            Люди вихваляють уста розумних, а над недоумкуватим кепкують.
            Мудрого все восхваляют, и не уважают глупца.
            Кращий — простий чоловік, який працює на себе, ніж той, хто оточив себе славою, але потребує хліба.
            Лучше быть никому неизвестным и иметь слугу, чем выдавать себя за знатного, но не иметь еды.
            Праведний виявляє співчуття і до життя своєї худоби, а серце безбожного — немилосердне.
            Добрый человек всегда заботится о своей скотине, злой же жесток даже в своей самой великой доброте.
            Хто обробляє своє поле, матиме вдосталь хліба, а хто ганяється за марним, — розуму не має. 
11a Хто має задоволення в проведенні часу за вином, той залишить у своїх власних володіннях недобру славу.
            11a Хто має задоволення в проведенні часу за вином, той залишить у своїх власних володіннях недобру славу.
Кто трудится на своей земле, будет иметь много хлеба, глупцы же теряют время на бессмысленные выдумки.
            Бажання безбожника злі, а коріння праведних — міцні.
            Злые люди всегда хотят сделать что-нибудь злое, но у добрых много сил, уходящих в глубину, словно корни.
            Через гріх своїх уст грішник потрапляє в пастки, а праведний їх уникає. 
13a У кого доброзичливий погляд — той буде помилуваний, а хто має зустрічі біля брам, засмучуватиме душі.
            13a У кого доброзичливий погляд — той буде помилуваний, а хто має зустрічі біля брам, засмучуватиме душі.
Злобный ловится на глупости собственных слов, добрый всегда избежит любой беды.
            Від плодів своїх уст душа людини наповниться добром, — їй дадуть нагороду її вуст.
            Добрый человек насытится плодами сказанного им. Человек будет вознаграждён за свои труды!
            Дороги нерозумних прямі в їхніх очах, а мудрий прислухається до порад.
            Глупец считает свой путь лучшим, мудрый прислушивается к советам других.
            Нерозумний відразу виявляє свій гнів, а кмітливий приховує своє безчестя.
            Быстро в гнев впадает глупец, но мудрый прощает ошибки других.
            Праведний сповідує відкриту віру, а неправдивий свідок — підступний.
            Сказанному добрым человеком можно доверять, свидетельство же лжецов — обман.
            Є такі, що наче мечем рубають, коли вони говорять, а мова мудрих лікує.
            Слова говорящего бездумно ранят, как меч. Мудрый осторожен со словом, и слова его могут вылечить раны.
            Уста праведні дають чесне свідчення, а свідок поспішний має язик неправедний.
            Слова лжеца исчезают быстро, слова правды будут жить вечно.
            Підступність у серці того, хто замишляє зло, а ті, хто прагне миру, — радітимуть.
            Злые стремятся к коварству, но счастлив будет тот, кто сеет мир.
            Жодна неправедність не принесе задоволення праведникові, а безбожні сповняться злом.
            Добрые люди будут сохранены Богом, но злых людей ожидают препятствия.
            Брехливий язик — огида для Господа, а хто виявляє вірність, той Йому до вподоби.
            Господь ненавидит лжецов и счастлив, когда звучит правда.
            Розумний чоловік — осідок знання, а нерозумний зустрінеться з прокляттями.
            Разумный не выставляет напоказ свои знания, слова глупца говорят о его глупости.
            Рука вибраних буде легко панувати, а підступні стануть здобиччю.
            Кто много трудится, будет управлять другими, ленивый будет работать, как раб.
            Грізні слова викликають тривогу в серці праведного чоловіка, а добра звістка його звеселяє.
            Заботы могут лишить человека счастья, но доброе слово способно сделать его счастливым.
            Праведний суддя стане сам собі приятелем, а задуми безбожних — недоброзичливі, і зло переслідуватиме грішників, і дорога безбожних зводить їх на манівці.
            Добрый человек осторожен в выборе друзей, злые выбирают себе подобных.
            Обманщик не впіймає і дичини, а чистий чоловік — шляхетний здобуток.
            Ленивый не пойдёт за тем, о чём мечтает, но к тому, кто трудится много, приходит успех.