Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New Living Translation
Кмітливий син слухняний батькові, а неслухняний — на погибель.
Добрий споживає плоди праведності, а душі беззаконних передчасно гинуть.
Wise words will win you a good meal,
but treacherous people have an appetite for violence.
but treacherous people have an appetite for violence.
Хто стереже свої уста, береже свою душу. А в кого нестримані уста, той сам набереться страху.
Those who control their tongue will have a long life;
opening your mouth can ruin everything.
opening your mouth can ruin everything.
Кожний ледар тільки жадає, а рука заповзятливого — у турботах.
Lazy people want much but get little,
but those who work hard will prosper.
but those who work hard will prosper.
Праведний ненавидить погане слово, а безбожний зазнає ганьби і не має відваги.
The godly hate lies;
the wicked cause shame and disgrace.
the wicked cause shame and disgrace.
Праведність оберігає добродушних, гріх же робить жалюгідними безбожних.
Godliness guards the path of the blameless,
but the evil are misled by sin.
but the evil are misled by sin.
Дехто, хоч нічого не має, видає себе за багатого, інші ж — покірні, хоч і мають велике багатство.
Some who are poor pretend to be rich;
others who are rich pretend to be poor.
others who are rich pretend to be poor.
Викуп людської душі — його особисте багатство, а бідний при загрозі не втримається.
The rich can pay a ransom for their lives,
but the poor won’t even get threatened.
but the poor won’t even get threatened.
Світло праведних — безперестанне, а світло безбожних згасає.
9a Підступні душі блукають у гріхах, а праведні співчувають і виявляють милосердя.
9a Підступні душі блукають у гріхах, а праведні співчувають і виявляють милосердя.
The life of the godly is full of light and joy,
but the light of the wicked will be snuffed out.
but the light of the wicked will be snuffed out.
Злий в гордості чинить зло, а ті, хто пізнає сам себе, — мудрі.
Pride leads to conflict;
those who take advice are wise.
those who take advice are wise.
Багатство, яке беззаконно та швидко нагромаджене, тане, а в того, хто збирає з побожністю, воно буде примножуватися. Праведний — милосердний і позичає.
Wealth from get-rich-quick schemes quickly disappears;
wealth from hard work grows over time.
wealth from hard work grows over time.
Кращий той, хто починає від серця допомагати, ніж той, хто лише обіцяє і пробуджує надію. Адже добре бажання — дерево життя.
Hope deferred makes the heart sick,
but a dream fulfilled is a tree of life.
but a dream fulfilled is a tree of life.
Хто нехтує справою, то вона знехтує і ним. Хто боїться заповіді, той душевно здоровий.
13a Для лукавого сина немає нічого доброго, а в мудрого раба справи матимуть успіх, і його дорога стане прямою.
13a Для лукавого сина немає нічого доброго, а в мудрого раба справи матимуть успіх, і його дорога стане прямою.
People who despise advice are asking for trouble;
those who respect a command will succeed.
those who respect a command will succeed.
Правило мудрого — джерело життя, а нерозумний гине в пастці.
The instruction of the wise is like a life-giving fountain;
those who accept it avoid the snares of death.
those who accept it avoid the snares of death.
Добрий розум приносить прихильність; знання закону є властивим для доброго розуміння; дороги ж зарозумілих — на погибель.
Кожний кмітливий діє розважливо, а немудрий відкриває своє зло.
Wise people think before they act;
fools don’t — and even brag about their foolishness.
fools don’t — and even brag about their foolishness.
Зухвалий цар упаде в зло, а вірний вісник визволить його.
An unreliable messenger stumbles into trouble,
but a reliable messenger brings healing.
but a reliable messenger brings healing.
Виховання усуває бідність і ганьбу; хто ж уважний до звинувачень, той буде прославлений.
If you ignore criticism, you will end in poverty and disgrace;
if you accept correction, you will be honored.
if you accept correction, you will be honored.
Бажання побожних приносять насолоду для душі, а діла безбожних далекі від знання.
It is pleasant to see dreams come true,
but fools refuse to turn from evil to attain them.
but fools refuse to turn from evil to attain them.
Хто ходить з мудрими, — буде мудрий, упізнають і того, хто ходить з нерозумними.
Walk with the wise and become wise;
associate with fools and get in trouble.
associate with fools and get in trouble.
Зло переслідуватиме грішників, а праведних огорне добро.
Trouble chases sinners,
while blessings reward the righteous.
while blessings reward the righteous.
Добрий чоловік матиме як спадок онуків, а багатство безбожних зберігається для праведних.
Good people leave an inheritance to their grandchildren,
but the sinner’s wealth passes to the godly.
but the sinner’s wealth passes to the godly.
Праведні проводитимуть многії літа в заможності, а неправедні скоро загинуть.
A poor person’s farm may produce much food,
but injustice sweeps it all away.
but injustice sweeps it all away.
Хто шкодує різки, той ненавидить свого сина. Хто його любить, той старанно його навчає.
Those who spare the rod of discipline hate their children.
Those who love their children care enough to discipline them.
Those who love their children care enough to discipline them.