Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
Кмітливий син слухняний батькові, а неслухняний — на погибель.
            Мудрый сын  принимает  наставление  своего  отца, 
а глумливый упреков не слушает.
            а глумливый упреков не слушает.
Добрий споживає плоди праведності, а душі беззаконних передчасно гинуть.
            От плода своих уст человек вкушает благо, 
а лживые тяготеют к жестокости.
            а лживые тяготеют к жестокости.
Хто стереже свої уста, береже свою душу. А в кого нестримані уста, той сам набереться страху.
            Стерегущий уста хранит свою жизнь, 
а говорящий опрометчиво себя погубит.
            а говорящий опрометчиво себя погубит.
Кожний ледар тільки жадає, а рука заповзятливого — у турботах.
            Лентяй желает и ничего не получает, 
а желания усердного исполняются до конца.
            а желания усердного исполняются до конца.
Праведний ненавидить погане слово, а безбожний зазнає ганьби і не має відваги.
            Праведник ненавидит ложь, 
а неправедные приносят срам и бесчестие.
            а неправедные приносят срам и бесчестие.
Праведність оберігає добродушних, гріх же робить жалюгідними безбожних.
            Праведность хранит тех, чей путь прям, 
а нечестие губит грешника.
            а нечестие губит грешника.
Дехто, хоч нічого не має, видає себе за багатого, інші ж — покірні, хоч і мають велике багатство.
            Один притворяется богатым, но ничего не имеет; 
другой притворяется бедным, будучи очень богат.
            другой притворяется бедным, будучи очень богат.
Викуп людської душі — його особисте багатство, а бідний при загрозі не втримається.
            Богатством можно выкупить жизнь человека, 
а бедняку и не угрожает никто.
            а бедняку и не угрожает никто.
Світло праведних — безперестанне, а світло безбожних згасає. 
9a Підступні душі блукають у гріхах, а праведні співчувають і виявляють милосердя.
            9a Підступні душі блукають у гріхах, а праведні співчувають і виявляють милосердя.
Свет праведных  светит  весело, 
а светильник нечестивых гаснет.
            а светильник нечестивых гаснет.
Злий в гордості чинить зло, а ті, хто пізнає сам себе, — мудрі.
            Высокомерие только рождает ссоры, 
а мудрость у тех, кто внимает советам.
            а мудрость у тех, кто внимает советам.
Багатство, яке беззаконно та швидко нагромаджене, тане, а в того, хто збирає з побожністю, воно буде примножуватися. Праведний — милосердний і позичає.
            Тает богатство, что быстро нажито,50 
а копящий мало-помалу накопит много.
            а копящий мало-помалу накопит много.
Кращий той, хто починає від серця допомагати, ніж той, хто лише обіцяє і пробуджує надію. Адже добре бажання — дерево життя.
            Не сбывающаяся надежда томит сердце, 
а сбывшееся желание — дерево жизни.
            а сбывшееся желание — дерево жизни.
Хто нехтує справою, то вона знехтує і ним. Хто боїться заповіді, той душевно здоровий. 
13a Для лукавого сина немає нічого доброго, а в мудрого раба справи матимуть успіх, і його дорога стане прямою.
            13a Для лукавого сина немає нічого доброго, а в мудрого раба справи матимуть успіх, і його дорога стане прямою.
Презирающий наставление сам себя губит, 
а чтущий заповедь будет вознагражден.
            а чтущий заповедь будет вознагражден.
Правило мудрого — джерело життя, а нерозумний гине в пастці.
            Учение мудрых — источник жизни, 
отводящий от сетей смерти.
            отводящий от сетей смерти.
Добрий розум приносить прихильність; знання закону є властивим для доброго розуміння; дороги ж зарозумілих — на погибель.
            Здравый разум вызывает расположение, 
а путь вероломных ведет к погибели.51
            а путь вероломных ведет к погибели.51
Кожний кмітливий діє розважливо, а немудрий відкриває своє зло.
            Всякий разумный поступает со знанием, 
а глупец выказывает свою дурость.
            а глупец выказывает свою дурость.
Зухвалий цар упаде в зло, а вірний вісник визволить його.
            Жди от плохого посла беды, 
а от верного вестника — исцеления.
            а от верного вестника — исцеления.
Виховання усуває бідність і ганьбу; хто ж уважний до звинувачень, той буде прославлений.
            Бедность и стыд пренебрегающему наставлением, 
а внимающего упреку почтят.
            а внимающего упреку почтят.
Бажання побожних приносять насолоду для душі, а діла безбожних далекі від знання.
            Сладко душе сбывшееся желание, 
а глупцам противно от зла отвернуться.
            а глупцам противно от зла отвернуться.
Хто ходить з мудрими, — буде мудрий, упізнають і того, хто ходить з нерозумними.
            Кто общается с мудрыми, сам станет мудр, 
а спутник глупцов попадет в беду.
            а спутник глупцов попадет в беду.
Зло переслідуватиме грішників, а праведних огорне добро.
            Несчастье преследует грешника, 
а благополучие — награда для праведных.
            а благополучие — награда для праведных.
Добрий чоловік матиме як спадок онуків, а багатство безбожних зберігається для праведних.
            Добрый человек оставит наследство детям своих детей, 
а богатство грешных копится для праведных.
            а богатство грешных копится для праведных.
Праведні проводитимуть многії літа в заможності, а неправедні скоро загинуть.
            Много хлеба может дать и поле бедняка, 
но несправедливость отнимает у него урожай.
            но несправедливость отнимает у него урожай.
Хто шкодує різки, той ненавидить свого сина. Хто його любить, той старанно його навчає.
            Жалеющий розгу не любит своего сына, 
а кто любит, прилежно его наказывает.
            а кто любит, прилежно его наказывает.