Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Огієнка
Гнів нищить і розумних. Лагідна відповідь відвертає гнів, а вразливе слово викликає обурення.
Ла́гідна відповідь гнів відверта́є, а слово вра́зливе гнів підійма́є.
Язик мудрих знає добро знання, а уста нерозумних провіщають зло.
Язик мудрих — то добре знання́, а уста́ нерозумних глупо́ту висло́влюють.
На кожному місці — Господні очі: вони бачать і злих, і добрих.
Очі Господні на кожному місці, — позира́ють на злих та на добрих.
Зцілення язика — дерево життя; хто його оберігає, наповниться духом.
Язик ла́гідний — то дерево життя, а лука́вство його — залама́ння на дусі.
Немудрий глузує з батьківської науки, а хто зберігає його заповіді, той дуже кмітливий.
Зневажає безумний напучення ба́тькове, а хто береже осторо́гу, стає розумніший.
Коли праведність намножується — це велика сила, а безбожні повністю будуть викоренені із землі. У домах праведних — велика сила, а плоди безбожників — пропадуть.
Дім праведного — скарб великий, а в пло́ді безбожного — бе́злад.
Уста мудрих стримуються знанням, а серця нерозумних — у непевності.
Уста мудрих знання́ розсівають, а серце безглу́здих не так.
Жертви безбожних — огида для Господа, а молитви праведних Йому приємні.
Жертва безбожних — оги́да для Господа, а молитва невинних — Його уподо́ба.
Дороги безбожних — огида для Господа, — Він любить тих, хто постійно йде за правдою.
Господе́ві огида — дорога безбожного, а того, хто женеться за праведністю, Він кохає.
Виховання доброї людини пізнається тими, хто поряд з ним, а ті, хто ненавидить повчання, закінчують безславно.
Люта кара на то́го, хто путь оставляє, а хто осторо́гу нена́видить, той умирає.
Ад і погибель відкриті перед Господом, а наскільки більше — серця людей!
Шео́л й Аваддо́н перед Господом, — тим більше серця́ синів лю́дських!
Невихований не любитиме тих, хто його виправляє, тож із мудрими він не спілкуватиметься.
Насмі́шник не любить карта́ння собі, — він до мудрих не пі́де.
Коли серце радіє, то обличчя розквітає, а в смутку воно похмуре.
Ра́дісне серце лице весели́ть, а при сму́тку серде́чному дух приголо́мшений.
Праведне серце шукає знання, уста ж невихованих зазнають зла.
Серце розумне шукає знання́, а уста безумних глупо́ту пасу́ть.
Весь час очі злих очікують зла, а добрі завжди перебувають у спокої.
Нужде́нному всі́ дні лихі, кому ж добре на серці, у того гости́на постійно.
Краще мала частка з Господнім страхом, аніж багато скарбів без Його страху.
Ліпше мале у Господньому стра́ху, ані ж скарб великий, та триво́га при то́му.
Краще пригощання зеленню, та з любов’ю і ласкою, ніж страви з телятини, та з ворожнечею.
Ліпша пожи́ва яри́нна, і при тому любов, аніж тучний віл, та нена́висть при то́му.
Гарячкувата людина влаштовує бійки, а терпелива втихомирює і ту, що назріває.
18a Довготерпелива людина гасить незгоди, а лиха ще більше їх роздмухує.
18a Довготерпелива людина гасить незгоди, а лиха ще більше їх роздмухує.
Гнівли́ва люди́на роздра́жнює сварку, терпели́ва ж у гніві вспоко́ює за́колот.
Дороги лінивих вистелені терням, а працьовитих — утрамбовані.
Дорога лінивого — то тернови́ння, а путь щирих — дорога гладка́.
Мудрий син приносить радість батькові, а нерозумний глузує зі своєї матері.
Мудрий син тішить ба́тька свого́, а люди́на безумна пого́рджує матір'ю своєю́.
Шляхи слабоумного позбавлені глузду, а мудрий чоловік ходить прямими дорогами.
Глупо́та — то радість для нерозумного, а люди́на розумна дорогою про́стою ходить.
Ті, які раду не шанують, відкидають здоровий глузд, а в серцях радників перебуває порада.
Ламаються за́думи з бра́ку пора́ди, при числе́нності ж ра́дників спо́вняться.
Погана людина до неї не прислухається, і сам не скаже щось доречне чи корисне для спільного добра.
Радість люди́ні — у відповіді його уст, а слово на ча́сі своєму — яке воно добре!
Роздуми розумного — дороги життя, — щоб, відвернувшись, він врятувався від аду.
Путь життя для премудрого — уго́ру, щоб відда́люватись від шео́лу внизу́.
Господь нищить доми гордих, але зміцнює межі вдови.
Дім пишних руйнує Госпо́дь, але ста́вить межу́ для вдови.
Неправедний задум — огида для Господа, а мова чистих — гідна пошани.
Думки злого — оги́да для Господа, але чисті для Нього приє́мні слова́.
Хабарник сам себе губить, а той, хто ненавидить брати хабарі, — спасеться.
27a Гріхи очищаються милостинями і вірою, а Господнім страхом кожний ухиляється від зла.
27a Гріхи очищаються милостинями і вірою, а Господнім страхом кожний ухиляється від зла.
Заже́рливий робить нещасним свій дім, хто ж дарунки нена́видить, той буде жити.
Серця праведних навчаються віри, а уста безбожників відповідають злом.
28a Приємні для Господа шляхи праведних людей: через це і вороги стають друзями.
28a Приємні для Господа шляхи праведних людей: через це і вороги стають друзями.
Серце праведного розмірко́вує про відповідь, а у́ста безбожних вибри́зкують зло.
Бог далекий від безбожних, а молитви праведних Він чує.
29a Краще зібрати мало з праведністю, ніж великий врожай з безбожністю.
29b Нехай серце людини буде зараховане до праведних, щоб її кроки були правильно скеровані Богом.
29a Краще зібрати мало з праведністю, ніж великий врожай з безбожністю.
29b Нехай серце людини буде зараховане до праведних, щоб її кроки були правильно скеровані Богом.
Далекий Господь від безбожних, але́ справедливих молитву Він чує.
Око, яке помічає добро, розвеселяє серце, а добра звістка зміцняє кості.
Світло оче́й тішить серце, добра звістка підкрі́плює ко́сті.
Ухо, що навча́ння життя вислухо́вує, буде перебува́ти між мудрими.
Хто не приймає повчання, сам себе ненавидить. Хто ж дотримується застережень, той любить свою душу.
Хто напу́чування не приймає, той не дбає про душу свою, а хто слухається осторо́ги, здобуде той розум.