Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
Людина, яка бажає відлучитися від друзів, шукає приводу, вона повсякчас буде в погорді.
            Живущий обособленно потакает себе во всем, 
а на всякое здравое слово бранится.68
            а на всякое здравое слово бранится.68
Той, кому бракує розуму, не має потреби в мудрості, оскільки він радше керується безумством.
            Нет глупцу радости в понимании — 
рад он лишь высказать свое мнение.
            рад он лишь высказать свое мнение.
Як тільки безбожний зануриться в глибочінь зла, він нехтує всім, — і навідуються до нього непошана і зневага.
            Вслед за нечестием идет презрение, 
а со срамом приходит бесславие.
            а со срамом приходит бесславие.
Слово в серці людини — мов глибока вода; ріка і джерело життя вирують.
            Слова человеческих уст — глубокие воды69; 
источник мудрости — текущий поток.
            источник мудрости — текущий поток.
Не добре бути в захопленні від безбожних, так само, як і несправедливо перекручувати правду на суді.
            Нехорошо быть пристрастным к злодею 
и лишать правосудия невиновного.70
            и лишать правосудия невиновного.70
Губи нерозумного доводять його до зла, його зухвалі уста накликають смерть.
            Язык глупца ведет его к ссоре, 
его уста навлекают побои.
            его уста навлекают побои.
Уста нерозумного — це його погибель, а його губи — пастка для його душі.
            Уста глупца — его гибель, 
его язык — для него же западня.
            его язык — для него же западня.
Ледачих гне додолу страх, а душі жінкоподібних чоловіків голодуватимуть.
            Слова сплетен — как лакомые куски, 
что проходят вовнутрь чрева.
            что проходят вовнутрь чрева.
Хто себе не виправить у своїх справах, — той брат свого мучителя.
            Ленивый в своей работе — 
брат разрушителя.
            брат разрушителя.
Господнє Ім’я — у величі сили; тож праведні, які линуть до Нього, отримують велич.
            Имя71 Господне — крепкая башня; 
убежит в нее праведник — и будет спасен.
            убежит в нее праведник — и будет спасен.
Маєток багатого — це укріплене місто, а велика його слава дає велику тінь.
            Состояние богатого — укрепленный город; 
высокой стеной представляется ему оно.
            высокой стеной представляется ему оно.
Перед знищенням стає гордим серце людини, а перед прославленням воно стає покірним.
            Перед падением человеческое сердце заносится, 
а смирение предшествует славе.
            а смирение предшествует славе.
Коли хто відповідає, перш, ніж вислухає, — такому ганьба і сором.
            Отвечать, не выслушав, 
это глупость и стыд.
            это глупость и стыд.
Розумний слуга гасить гнів людини. А хто підтримає малодушну людину?
            Дух человека подкрепляет его в болезни, 
но если дух сокрушен — кто в силах снести его?
            но если дух сокрушен — кто в силах снести его?
Серце розумного здобуває знання, і вуха мудрих шукають розуміння.
            Разум рассудительного приобретает знание, 
и уши мудрых ищут его.
            и уши мудрых ищут его.
Дарунок людини поширює її володіння і садовить її поряд з можновладцями.
            Подарок открывает человеку путь 
и приводит его к вельможам.
            и приводит его к вельможам.
Праведний є власним обвинувачем у вступній промові на суді. Та нападає обвинувач — і сам стає оскарженим.
            Кто первым изложит дело, тот выглядит правым, 
пока другой не придет и его не расспросит.
            пока другой не придет и его не расспросит.
Жереб кладе край незгоді й між володарями визначає границі.
            Жребий решает споры, 
и разнимает сильных соперников.
            и разнимает сильных соперников.
Коли братові допомагає брат, тоді він стає, як добре укріплене, високе місто, — сильний, наче збудований на міцному фундаменті царський палац.
            Обиженный брат  неприступнее  крепости; 
ссоры разделяют подобно засовам ворот.
            ссоры разделяют подобно засовам ворот.
Плодами своїх уст людина наповнює своє черево, — плодами своїх губ вона насититься.
            Красноречием человек может наполнять свой желудок, 
Словами своими — зарабатывать себе на жизнь.72
            Словами своими — зарабатывать себе на жизнь.72
Смерть і життя — у владі язика; ті, хто над ним панує, споживатимуть його плоди.
            У языка — сила жизни и смерти, 
те, кто любит его, будут вкушать его плоды.
            те, кто любит его, будут вкушать его плоды.