Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 19:22
-
Переклад Турконяка
Милосердя — це плід для людини; кращий бідний та праведний, ніж неправдомовний багач.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Плід людини — її милосердя;
убогий — ліпший, ніж брехун. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Радість чоловікові, що любить добро чинити, а вбогий чоловік лучший, як льживий. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Здобу́ток люди́ні — то милість її, але ліпший біда́р за люди́ну брехливу. -
(ru) Синодальный перевод ·
Радость человеку — благотворительность его, и бедный человек лучше, нежели лживый. -
(en) King James Bible ·
The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar. -
(en) English Standard Version ·
What is desired in a man is steadfast love,
and a poor man is better than a liar. -
(ru) Новый русский перевод ·
В человеке желанна верность75;
лучше быть бедным, чем лгуном. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Каждый хочет друзей настоящих и надёжных. Так что лучше быть бедным, чем лжецом. -
(en) New American Standard Bible ·
What is desirable in a man is his kindness,
And it is better to be a poor man than a liar. -
(en) Darby Bible Translation ·
The charm of a man is his kindness; and a poor [man] is better than a liar. -
(en) New Living Translation ·
Loyalty makes a person attractive.
It is better to be poor than dishonest.