Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 18) | (Приповістей 20) →

Переклад Турконяка

Cовременный перевод WBTC

  • Лучше быть бедным и честным, чем быть глупцом, который лжёт людям и обманывает их.
  • Мало радоваться чему-то, надо ещё знать, что ты делаешь. Не берись за дело поспешно, потому что сделаешь его плохо.
  • Безумність людини нищить її шляхи, а її серце звинувачує Бога.
  • Глупость человека разрушит его жизнь, но он во всём обвинит Бога.
  • Багатство значно примножує друзів, а бідного покидає і той, хто в нього є.
  • Богатство приносит множество друзей, но бедного все покинут.
  • Фальшивий свідок не уникне кари, і той, хто несправедливо звинувачує, її не уникне.
  • Говорящий напраслину на другого будет наказан, лгущий никогда не спасётся.
  • Чимало людей вислужуються перед царями; кожний лиходій є в погорді людини.
  • Многие хотят дружить с правителем, и каждый хочет быть другом одаривающего.
  • Кожен, хто ненавидить свого бідного брата, — далекий від дружби. Добрий намір несе зближення тим, хто його помічає, і розумна людина знайде його. А хто чинить багато лиха, довершує зло, і хто словами викликає роздратування, — не спасеться.
  • Против бедного даже его семья, и друзья от него отвернутся. Он может просить их о помощи, но они не услышат его.
  • Хто набуває розуму, той сам себе любить, і хто оберігає мудрість, той знайде добро.
  • Если человек в мире с собой, то будет усердно трудиться, чтобы стать мудрым. Он будет стараться постичь и будет вознаграждён.
  • Фальшивий свідок не уникне кари, і хто розпалить зло, від нього ж загине.
  • Лжесвидетель будет наказан, продолжающий лгать — уничтожен будет.
  • Не личить нерозумному розкіш, а ще менше — коли слуга почне зі зневагою керувати.
  • Глупый не должен быть богатым, как раб не может управлять хозяином.
  • Милосердна людина виявляє довготерпіння; її похвала приходить на беззаконних.
  • Мудрость делает человека терпеливым. Прекрасно, когда мудрый прощает людей, которые доставили ему неприятности.
  • Погроза царя — подібна до розлюченого лева, а його радість — наче роса для трави.
  • Царский гнев подобен рычанию льва, но благосклонность его, словно нежный дождь.
  • Нерозумний син — сором для батька; і молитовні обіти за гроші блудниці — нечисті.
  • Глупый сын может свести своего отца с ума. Сварливая жена раздражает, как капающая вода.
  • Дім і майно вділяють синам батьки, а єднання чоловіка з жінкою — від Бога.
  • Дома и деньги достаются от родителей, но хорошая жена подарок от Бога.
  • Чоловікам, які подібні до жінок, притаманна лякливість; душа ледаря вічно голодна.
  • Лень погружает в сон, а нерадивость приводит к голоду.
  • Хто дотримується заповіді, той береже свою душу, а хто не зважає на свої шляхи, той загине.
  • Кто подчиняется закону, тот спасает себя. Кто закон не чтит, тот погибнет.
  • Хто виявляє милість до вбогого, той позичає Богові, Який йому віддасть згідно з його даром.
  • Давать бедным — все равно, что давать в долг Господу. Он воздаст тебе, если ты был добр к бедным.
  • Повчай свого сина, бо в цьому добра надія; однак у своїй душі не підіймайся до зарозумілості.
  • Учи сына своего и наказывай, если он неправ. Это единственная надежда. Если отказываешься делать это, помогаешь его разрушению.
  • Зловмисна людина понесе велику втрату; якщо чинитиме шкоду, — віддасть і свою душу.
  • Кто легко впадает во гнев, должен платить за это. И если ты спасаешь его от бед, он будет делать одно и то же снова и снова.
  • Сину, слухайся порад свого батька, щоб наостанку своїхднів ти став мудрим.
  • Слушайся совета и учись, тогда станешь мудрым.
  • У серці людини багато замислів, а Господній задум перебуває повік.
  • Человек может многое задумать, но только план Господа свершается.
  • Милосердя — це плід для людини; кращий бідний та праведний, ніж неправдомовний багач.
  • Каждый хочет друзей настоящих и надёжных. Так что лучше быть бедным, чем лжецом.
  • Страх Господній веде людину до життя, а в кого страху нема, той перебуватиме в місцях, де не видно знання.
  • Кто чтит Господа, тот живёт справедливо, и ему не надо опасаться несчастий.
  • Хто нечесно ховає руки за свою пазуху, той не зможе піднести їх навіть до рота.
  • Ленивый не сделает даже необходимого, чтобы накормить себя. Он слишком ленив, чтобы донести пищу до рта.
  • Коли шмагають зловмисного, то й немудрий стає розумнішим. Якщо докориш розумній людині, то вона набуде знання.
  • Кто ставит себя выше других, должен быть наказан, и глупые тогда получат свой урок. Но мудрый учится, когда его критикуют.
  • Хто не шанує батька і зрікається матері, той зазнає сорому і буде в зневазі.
  • Кто крадёт у отца своего и мать свою изгоняет, того покрывают позор и несчастья.
  • Син, який не хоче дотримуватися батькових настанов, буде вправлятися в лайливих словах.
  • Если отказываешься учиться, то забудешь и то, что знаешь.
  • Хто дає запоруку за нерозумну дитину, той глузує з правосуддя, а уста грішників проковтнуть рішення суду.
  • При нечестном свидетеле суд не будет справедливым. Сказанное злобными приносит больше зла.
  • Для розгнузданих готуються нагайки, і для спин нерозумних — відплата.
  • Кто ценит себя больше других, будет наказан. Глупый получит наказание, уготованное для него.

  • ← (Приповістей 18) | (Приповістей 20) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025