Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 21:30
-
Переклад Турконяка
Немає мудрості, немає мужності, немає ради на безбожного.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Супроти Господа немає ні мудрости,
ні розуму, ні ради. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Нема премудростї, нї розуму, нї ради в того, хто противен Господеві. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Нема мудрости, ані розуму, ані ради насу́проти Господа. -
(ru) Синодальный перевод ·
Нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу. -
(en) King James Bible ·
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD. -
(en) New International Version ·
There is no wisdom, no insight, no plan
that can succeed against the Lord. -
(en) English Standard Version ·
No wisdom, no understanding, no counsel
can avail against the Lord. -
(ru) Новый русский перевод ·
Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла,
что имели бы успех против Господа. -
(en) New King James Version ·
There is no wisdom or understanding
Or counsel against the Lord. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Нет достаточно мудрого человека, чтобы строить успешные планы, если Господь против планов этих. -
(en) New American Standard Bible ·
There is no wisdom and no understanding
And no counsel against the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
There is no wisdom, nor understanding, nor counsel against Jehovah. -
(en) New Living Translation ·
No human wisdom or understanding or plan
can stand against the LORD.