Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Ісаї 16) | (Ісаї 18) →

Переклад Турконяка

Новый русский перевод

  • Слово проти Дамаску. Ось Дамаск буде забраний з-поміж міст, і буде на падіння,
  • Пророчество о Дамаске.86

    — Вот, Дамаск больше не будет городом,
    он превратится в груду развалин.

  • залишений навіки, як загін для стад і на спочинок, і не буде переслідувача.
  • Города Ароера будут покинуты,
    брошены отарам, которые там улягутся,
    и никто не вспугнет их.

  • І більше не буде неприступним, щоб туди втік Єфрем, і більше не буде царства в Дамаску, і ті, хто залишився із сирійців, загинуть. Адже ти не кращий за синів Ізраїля і їхньої слави. Так говорить Господь Саваот:
  • Исчезнет в Ефреме укрепленный город,
    и в Дамаске — царская власть;
    с уцелевшими из Арама будет то же,
    что и со славой израильтян, —
    возвещает Господь Сил. —

  • І зникне в той день слава Якова, і велич його слави захитається.
  • В тот день слава Иакова увянет,
    исхудает тучное тело его.

  • І буде так, начебто хтось зібрав жнива, що стоять, і пожав насіння колосся, і буде так, наче хтось зібрав колосся в плідній долині,
  • Это будет похоже на жатву пшеницы,
    когда рука жнеца срезает колосья,
    а потом подбирают колоски с плодородных полей в долине Рефаим.

  • і на ній залишилася лише стерня; чи наче плоди оливкового дерева: два чи три на шпилястому вершку, чотири чи п’ять, залишені на його галузках, — так говорить Господь, Бог Ізраїля.
  • Останется лишь несколько людей,
    как остатки плодов на оливковом дереве,
    когда его обтрясают во время сбора,
    оставляя две-три оливки на самой верхушке,
    четыре-пять — на ветвях плодоносных, —
    возвещает Господь, Бог Израилев.

  • У той день людина надіятиметься на Того, Хто її створив, а її очі поглянуть на Святого Ізраїля,
  • В тот день люди посмотрят на своего Создателя,
    устремят взгляд на Святого Израилева.

  • і не будуть надіятися на вівтарі та на витвори їхніх рук, що зробили їхні пальці, і не дивитимуться на їхні священні дерева та на їхні гидоти.
  • Они больше не будут смотреть на жертвенники,
    работу своих рук,
    и не станут глядеть на столбы Ашеры87
    и на жертвенники для возжигания благовоний,
    которые сделали их пальцы.

  • У той день твої міста будуть покинуті, як покинули аморейці та евейці від обличчя синів Ізраїля, і будуть вони спустошені,
  • В тот день их укрепленные города будут покинуты перед лицом израильтян и зарастут дикими лесами и кустарником. И будет запустение.
  • тому що ти покинув Бога, твого спасителя, і не згадав за Господа, твого помічника. Через це насадиш невірного саджанця і невірне насіння.
  • Ты забыл Бога твоего спасения,
    не вспомнил о скале, о своей крепости.
    Поэтому пусть развел ты роскошные сады,
    насадил черенки от чужой лозы,

  • А в день, в який насадиш, заблукаєш. А що вранці посієш, зацвіте на жнива, у день, коли успадкуєш, — так, як батько людини, даси спадок своїм синам.
  • пусть ты смог заставить их расти
    в день, когда ты развел их,
    пусть смог заставить их цвести,
    в утро, когда насадил их,
    но не будет тебе урожая
    в день недуга и неисцелимой боли.

  • Горе безлічі численних народів. Як море, що хвилюється, так будете стривожені, і спини численних народів зашумлять, як вода.
  • О, шум армий множества народов,
    как шум шумящего моря!
    О, рев народов,
    как рев сильных ревущих вод!

  • Багато народів, наче велика вода, наче багато води, що несеться із силою. І прокляне його, і прожене його далеко, як порох полови тих, які віють проти вітру, і як порох коліс, несений бурею.
  • Пусть ревут народы ревом могучих вод —
    Он обличит их, и они убегут далеко,
    гонимые, как мякина на холмах от ветра,
    как крутящаяся пыль от урагана.

  • На вечір буде плач, а перш ніж настане ранок, його не стане. Це частка тих, які вас полонили, і спадок тих, які замість вас успадкували.
  • Вечером внезапный ужас!
    До утра их уже не станет.
    Вот удел тех, кто нас обирает,
    участь тех, кто нас грабит.


  • ← (Ісаї 16) | (Ісаї 18) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025