Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 28:12
-
Переклад Турконяка
На стінах Вавилону підніміть знак, поставте сагайдаки, підніміть сторожу, приготуйте зброю, бо Господь взяв у руки і зробить те, що сказав проти тих, що живуть у Вавилоні,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Після того, як пророк Ананія поламав ярмо з шиї Єремії, надійшло таке слово Господнє до пророка Єремії: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та надійшло слово Господнє до Еремії послї того, як пророк Ананїя поломив деревяне ярмо з шиї в Еремії, таке: -
(ua) Переклад Огієнка ·
І було слово Господнє до Єремії по то́му, як пророк Ана́нія поламав ярмо з шиї пророка Єремії, говорячи: -
(ru) Синодальный перевод ·
И было слово Господне к Иеремии после того, как пророк Анания сокрушил ярмо с выи пророка Иеремии: -
(en) King James Bible ·
Then the word of the LORD came unto Jeremiah the prophet, after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying, -
(en) New International Version ·
After the prophet Hananiah had broken the yoke off the neck of the prophet Jeremiah, the word of the Lord came to Jeremiah: -
(en) English Standard Version ·
Sometime after the prophet Hananiah had broken the yoke-bars from off the neck of Jeremiah the prophet, the word of the Lord came to Jeremiah: -
(ru) Новый русский перевод ·
Вскоре после того, как пророк Ханания разбил ярмо, надетое на шею пророка Иеремии, было слово Господне к Иеремии: -
(en) New King James Version ·
Now the word of the Lord came to Jeremiah, after Hananiah the prophet had broken the yoke from the neck of the prophet Jeremiah, saying, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
После того, как Ананий снял ярмо с Иеремии и разбил его, к Иеремии пришла весть от Господа. -
(en) New American Standard Bible ·
The word of the LORD came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying, -
(en) Darby Bible Translation ·
And the word of Jehovah came unto Jeremiah, after that the prophet Hananiah had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying, -
(en) New Living Translation ·
Soon after this confrontation with Hananiah, the LORD gave this message to Jeremiah: