Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Єремії 44) | (Єремії 46) →

Переклад Турконяка

New International Version

  • І почув Сафатій, син Матана, і Ґодолій, син Пасхора, і Йоахал, син Селемія, слова, які Єремія говорив проти народу, кажучи:
  • A Message to Baruch

    When Baruch son of Neriah wrote on a scroll the words Jeremiah the prophet dictated in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, Jeremiah said this to Baruch:
  • Так сказав Господь: Хто живе в цьому місті, помре від меча і від голоду, а хто вийде до халдеїв, той житиме, і його душа буде, як знахідка, і житиме.
  • “This is what the Lord, the God of Israel, says to you, Baruch:
  • Бо так сказав Господь: Це місто неодмінно буде видане [1] в руки сили царя Вавилону, і він його захопить.
  • You said, ‘Woe to me! The Lord has added sorrow to my pain; I am worn out with groaning and find no rest.’
  • І сказали цареві: Нехай буде вбитим той чоловік, бо він ослаблює руки людей, що воюють, які залишилися в місті, і руки всього народу, коли говорить до них згідно із цими словами, бо цей чоловік не сповіщає миру цьому народові, але тільки зло.
  • But the Lord has told me to say to you, ‘This is what the Lord says: I will overthrow what I have built and uproot what I have planted, throughout the earth.
  • І сказав цар: Ось він у ваших руках! Оскільки цар проти них не мав сили.
  • Should you then seek great things for yourself? Do not seek them. For I will bring disaster on all people, declares the Lord, but wherever you go I will let you escape with your life.’ ”

  • ← (Єремії 44) | (Єремії 46) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025