Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єзекіїла 12:11
-
Переклад Турконяка
скажи: Я чиню знаки посеред нього. Як Я зробив, так їм і буде. Вони підуть у переселення і в полон,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Скажи: Я для вас знаком. Як я вчинив, так станеться: вони підуть на вигнання, у неволю. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Скажи: Я — знамено пророче вам. Як я вчинив, так станеться з ними, — в чужину, в неволю пійдуть вони. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Скажи: Я ваш знак. Як зробив Я, так буде зро́блено їм, — пі́дуть на вигна́ння в поло́н! -
(ru) Синодальный перевод ·
Скажи: я знамение для вас; что делаю я, то будет с ними, — в переселение, в плен пойдут они. -
(en) King James Bible ·
Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity. -
(en) New International Version ·
Say to them, ‘I am a sign to you.’
“As I have done, so it will be done to them. They will go into exile as captives. -
(en) English Standard Version ·
Say, ‘I am a sign for you: as I have done, so shall it be done to them. They shall go into exile, into captivity.’ -
(ru) Новый русский перевод ·
Скажи им: «Я для вас знамение: как я сделал, так и будет сделано с вами; вы отправитесь в изгнание, в плен. -
(en) New King James Version ·
Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so shall it be done to them; they shall be carried away into captivity.’ -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Скажи им: "Я, Иезекииль, пример для вас, люди, что сделал я, то с вами и случится, вы действительно уйдёте в далёкие страны, в плен". -
(en) New American Standard Bible ·
“Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’ -
(en) Darby Bible Translation ·
Say, I am your sign: as I have done, so shall it be done unto them: they shall go into exile, into captivity. -
(en) New Living Translation ·
Explain that your actions are a sign to show what will soon happen to them, for they will be driven into exile as captives.