Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Єзекіїла 41) | (Єзекіїла 43) →

Переклад Турконяка

New International Version

  • І він вивів мене до зовнішнього двору на схід перед браму, що до півночі. І ввів мене, і ось п’ять залів близько того, що залишилося, і близько поділу до півночі,
  • The Rooms for the Priests

    Then the man led me northward into the outer court and brought me to the rooms opposite the temple courtyard and opposite the outer wall on the north side.
  • на сто ліктів довжина до півночі, і ширина — п’ятдесят ліктів,
  • The building whose door faced north was a hundred cubits long and fifty cubits wide.a
  • описані так, як брами зовнішнього двору і так, як колонади зовнішнього двору, розкладені обличчям напроти обличчя потрійні кімнати.
  • Both in the section twenty cubitsb from the inner court and in the section opposite the pavement of the outer court, gallery faced gallery at the three levels.
  • А напроти залів — перехід десяти ліктів ширини, на сто ліктів довжина. І їхні двері — до півночі.
  • In front of the rooms was an inner passageway ten cubits wide and a hundred cubitsc long.d Their doors were on the north.
  • І проходи горішні, так само, бо з нього виходила колонада, з долішньої колонади, і місце між ними. Так колонада і місце між ними, і так кімнати.
  • Now the upper rooms were narrower, for the galleries took more space from them than from the rooms on the lower and middle floors of the building.
  • Тому що вони були потрійними і не мали стовпів, як і стовпи зовнішніх, через це виходили від тих, що внизу і в середині від землі.
  • The rooms on the top floor had no pillars, as the courts had; so they were smaller in floor space than those on the lower and middle floors.
  • І світло ззовні так, як залу зовнішнього двору, що були спрямовані напроти залів, що до півночі, довжина — п’ятдесят ліктів.
  • There was an outer wall parallel to the rooms and the outer court; it extended in front of the rooms for fifty cubits.
  • Бо довжина залів, що дивилися на зовнішній двір — п’ятдесят ліктів, і вони є напроти обличчя цих. Усе сто ліктів.
  • While the row of rooms on the side next to the outer court was fifty cubits long, the row on the side nearest the sanctuary was a hundred cubits long.
  • І двері цих залів виходу, що до сходу, щоб входити через них із зовнішнього двору,
  • The lower rooms had an entrance on the east side as one enters them from the outer court.
  • за світлом, що на початку проходу. І до півдня за обличчям сходу перед лицем того, що залишилося, і перед обличчям поділу — залу,
  • On the south sidee along the length of the wall of the outer court, adjoining the temple courtyard and opposite the outer wall, were rooms
  • і прохід перед їхнім обличчям за розміром залу, що до півночі, і за їхньою довжиною, і за їхньою шириною, і за всіма їхніми виходами, і за всіма їхніми поворотами, і за їхніми світильниками, і за їхніми дверима,
  • with a passageway in front of them. These were like the rooms on the north; they had the same length and width, with similar exits and dimensions. Similar to the doorways on the north
  • зали, що до півдня, і за дверима від початку проходу, наче світло поділу тростини, і на схід, щоб ними проходити.
  • were the doorways of the rooms on the south. There was a doorway at the beginning of the passageway that was parallel to the corresponding wall extending eastward, by which one enters the rooms.
  • І він сказав мені: Зали, що до півночі, і зали, що до півдня, які є перед обличчям розділів, — це зали святого, в яких там їстимуть священики, сини Саддука, які наближаються до Господа, до святого святих. І там покладуть святе святих і жертву, і за гріх, і за незнання, тому що це — святе місце.
  • Then he said to me, “The north and south rooms facing the temple courtyard are the priests’ rooms, where the priests who approach the Lord will eat the most holy offerings. There they will put the most holy offerings — the grain offerings, the sin offeringsf and the guilt offerings — for the place is holy.
  • Туди ніхто не ввійде, за винятком священиків. Не вийдуть зі святого до зовнішнього двору, тому що завжди святими будуть ті, що приступають, і не доторкатимуться до їхнього одягу, в якому вони служать у ньому, бо вони — святі. І одягнуть інший одяг, коли доторкатимуться до народу.
  • Once the priests enter the holy precincts, they are not to go into the outer court until they leave behind the garments in which they minister, for these are holy. They are to put on other clothes before they go near the places that are for the people.”
  • І закінчено вимірювання дому всередині. І він вивів мене по дорозі брами, що спрямована до сходу, і виміряв подобу дому довкола з приписом.
  • When he had finished measuring what was inside the temple area, he led me out by the east gate and measured the area all around:
  • І він став позаду брами, що спрямована на схід, і наміряв п’ятсот мірною тростиною.
  • He measured the east side with the measuring rod; it was five hundred cubits.gh
  • І він повернувся до півночі, і наміряв перед обличчям півночі п’ятсот ліктів мірною тростиною.
  • He measured the north side; it was five hundred cubitsi by the measuring rod.
  • І повернувся до моря, і наміряв перед обличчям моря п’ятсот мірною тростиною.
  • He measured the south side; it was five hundred cubits by the measuring rod.
  • І він повернувся до півдня, і наміряв перед півднем п’ятсот мірною тростиною.
  • Then he turned to the west side and measured; it was five hundred cubits by the measuring rod.
  • Чотири сторони тою самою тростиною. І позначив його, і його обвід довкола — п’ятсот до сходу, і п’ятсот ліктів ширина, щоб відділено було між святим і між передмур’ям, що в позначенні дому.
  • So he measured the area on all four sides. It had a wall around it, five hundred cubits long and five hundred cubits wide, to separate the holy from the common.

  • ← (Єзекіїла 41) | (Єзекіїла 43) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025