Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
І сталося після пошесті — Господь заговорив до Мойсея та до священика Елеазара, кажучи:
После мора Господь говорил с Моисеем и священником Елеазаром, сыном Аарона.
Зробіть перепис усієї громади ізраїльських синів, від двадцятилітніх і старших, за їхніми родами по батьківській лінії, — кожного, хто придатний стати до війська в Ізраїлі.
"Пересчитайте израильский народ, — сказал Он. — Пересчитайте всех от двадцати лет и старше и перечислите по семействам всех мужчин, которые могут служить в израильской армии".
І Мойсей та священик Елеазар говорив з ними в моавському Аравоті, біля Йордану, напроти Єрихона, кажучи:
В то время народ поставил стан в Моаве, в долине Иордана у Иерихона. И вот Моисей и священник Елеазар, обратившись к народу, сказали:
Зробіть перепис від двадцятилітніх і старших, як заповів Господь Мойсеєві! Ось ізраїльські сини, які вийшли з Єгипту:
"Пересчитайте всех мужчин от 20 лет и старше, как повелел Моисею Господь". Вот перечень израильского народа, вышедшего из Египта.
Рувим — первенець Ізраїля. І сини Рувима: Енох — і рід Еноха; від Фалло — рід Фалли;
В роду Рувима, первенца Израиля: от Ханоха — поколение Ханохово, от Фаллу — поколение Фаллово,
від Асрона — рід Асрона; від Хармі — рід Хармі.
от Хецрона — поколение Хецроново, от Харми — поколение Хармиево.
Це роди Рувима. І їхній перепис складав сорок три тисячі сімсот тридцять.
Такие поколения были в роду Рувима, общее же число мужчин в них было 43730.
А сини Еліява: Намуїл, Датан і Авірон. Це ті обранці громади, які повстали проти Мойсея і Аарона в громаді Коре в бунті проти Господа.
было три сына: Немуил, Дафан и Авирон, те самые Дафан и Авирон, которые восстали против Моисея и Аарона и последовали за Кореем, когда он восстал против Господа.
Та земля, відкривши свої вуста, пожерла їх та Коре при загибелі його громади, коли вогонь пожер двісті п’ятдесят чоловік — і вони стали за ознаку.
И разверзлась земля и поглотила Корея и всех его сообщников, и умерло 250 человек! Это было предупреждением всему израильскому народу.
І сини Симеона — рід Симеонових синів: від Намуїла — рід Намуїла; від Яміна — рід Яміна; від Яхіна — рід Яхіна;
Поколения рода Симеонова: от Немуила — поколение Немуилово, от Ямина — поколение Яминово, от Яхина — поколение Яхиново,
від Зари — рід Зари; від Саула — рід Саула.
от Зары — поколение Зарино, от Саула — поколение Саулово.
Це — роди Симеона згідно з їхнім переписом, двадцять дві тисячі двісті.
Такие поколения были в роду Симеона, общее же число мужчин в них было 22000.
Сини Юди: Ір і Авнан. Та Ір і Авнан померли в Ханаанській землі.
Поколения рода Гадова: от Цефона — поколение Цефоново, от Хаггия — поколение Хаггиево, от Шуния — поколение Шуниево,
Ось сини Юди з їхніми родами: від Силома — рід Силома; від Фареса — рід Фареса; від Зари — рід Зари.
от Озния — поколение Озниево, от Елия — поколение Елиево,
А сини Фареса: від Асрона — рід Асрона; від Ямуїла — рід Ямуїла.
от Арода — поколение Ародово, от Арелия — поколение Арелиево.
Це — роди Юди згідно з їхнім переписом, сімдесят шість тисяч п’ятсот.
Такие поколения были в роду Гадовом, общее же число мужчин в них было 40500.
А сини Іссахара — за їхніми родами: від Толи — рід Толи; від Фуа — рід Фуая;
Поколения рода Иудина два сына Иуды, Ир и Онан, умерли в Ханаане.
від Ясува — рід Ясува; від Самарама — рід Самарама.
Поколения рода Иудина от Шелы — поколение Шелино, от Фареса — поколение Фаресово, от Зары — поколение Зарино.
Це — роди Іссахара згідно з їхнім переписом, шістдесят чотири тисячі триста.
Потомки в роду Фаресовом: от Есрома — поколение Есромово, от Хамула — поколение Хамулово.
Сини Завулона за їхніми родами: від Сареда — рід Сареда; від Аллона — рід Аллона; від Аллила — рід Аллила.
Такие поколения были в роду Иудином, общее же число мужчин в них было 76500.
Це — роди Завулона згідно з їхнім переписом, шістдесят тисяч п’ятсот.
Поколения в роду Иссахаровом: от Фолы — поколение Фолино, от Фувы — поколение Фувино,
Сини Ґада за їхніми родами: від Сафона — рід Сафона; від Анґі — рід Анґі; від Суні — рід Суні;
от Иашува — поколение Иашувово, от Шимрона — поколение Шимроново.
від Азені — рід Азені; від Адді — рід Адді;
Такие поколения были в роду Иссахаровом, общее же число мужчин в них было 64300.
від Ароаді — рід Ароаді; від Аріїла — рід Аріїла.
Поколения в роду Завулоновом: от Середа — поколение Середово, от Елона — поколение Елоново, от Иахлеила — поколение Иахлеилово.
Це — роди синів Ґада згідно з їхнім переписом, сорок тисяч п’ятсот.
Такие поколения были в роду Завулоновом, общее же число мужчин было 60500.
Сини Асира за їхніми родами: від Яміна — рід Яміна; від Єсуї — рід Єсуї; від Варії — рід Варії;
У Иосифа было два сына, Манассия и Ефрем, от каждого сына пошёл род с собственными поколениями.
від Ховера — рід Ховера; від Мелхіїла — рід Мелхіїла.
Поколения Манассии: от Махира, отца Галаада, — поколение Махирово, от Галаада — поколение Галаадово.
А ім’я дочки Асира — Сара.
Поколения Галаада: от Иезера — поколение Иезерово, от Хелека — поколение Хелеково,
Це — роди Асира згідно з їхнім переписом, п’ятдесят три тисячі чотириста.
от Асриила — поколение Асриилово, от Шехема — поколение Шехемово,
Сини Йосифа за їхніми родами: Манасія і Єфрем.
от Шемида — поколение Шемидино, от Хефера — поколение Хеферово.
Сини Манасії: від Махіра — рід Махіра, а Махір породив Ґалаада; від Ґалаада — рід Ґалаада.
У Салпаада, сына Хеферова, не было сыновей, а только дочери, имена же дочерей Салпаадовых: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
А це сини Ґалаада: від Ахієзера — рід Ахієзера; від Хелека — рід Хелека;
Такие поколения были в роду Манассии, общее же число мужчин в них было 52700.
від Есріїла — рід Есріїла; від Сихема — рід Сихема;
Поколения в роду Ефремовом: от Шутелы — поколение Шутелино, от Бехера — поколение Бехерово, от Тахана — поколение Таханово,
А Салпаад, син Офера, не мав синів, а лише дочок; ось імена дочок Салпаада: Маала, Нуа, Еґла, Мелха і Терса.
Такие поколения были в роду Ефремовом, общее же число мужчин в них было 32500. Все эти люди входили в роды Иосифовы.
Це — роди Манасії згідно з їхнім переписом, п’ятдесят дві тисячі сімсот.
Поколения в роду Вениаминовом: от Белы — поколение Белино, от Ашбела — поколение Ашбелово, от Ахирама — поколение Ахирамово,
А це — сини Єфрема: від Сутала — рід Сутала; від Танаха — рід Танаха.
от Шефуфама — поколение Шефуфамово, от Хуфама — поколение Хуфамово.
А ось сини Сутала: від Едена — рід Едена.
Поколения Белы были: от Арда — поколение Ардово, от Хаамана — поколение Хааманово.
Це — роди Єфрема згідно з їхнім переписом, тридцять дві тисячі п’ятсот. Це — роди Йосифових синів за їхніми поколіннями.
Такие поколения были в роду Вениаминовом, общее же число мужчин в них было 45600.
Сини Веніамина за їхніми родами: від Вале — рід Вале; від Асувира — рід Асувира; від Ахірана — рід Ахірана;
Поколения в роду Дановом: от Шухама — поколение Шухамово, это поколение было в роду Дановом.
від Софана — рід Софана.
Поколение Шухамово было большое, общее же число мужчин в нём было 64400.
А сини Вале були: Адар і Ноеман. Від Ноемана — рід Ноемана.
Поколения рода Асирова: от Имны — поколение Имнино, от Ишвы — поколение Ишвино, от Верии — поколение Вериино.
Це — сини Веніамина за їхніми родами згідно з їхнім переписом, сорок п’ять тисяч шістсот.
Поколение Верии: от Хевера — поколение Хеверово, от Малхиила — поколение Малхиилово.
А ось сини Дана за їхніми родами: від Самі — рід Самі. Це роди Дана за їхніми родинними лініями.
У Асира была также дочь по имени Сара.
Усього в родах Самі згідно з їхнім переписом — шістдесят чотири тисячі чотириста.
Такие поколения были в роду Асировом, общее же число мужчин в них было 53400.
Сини Нефталима за їхніми родами: від Асіїла — рід Асіїла; від Гавні — рід Гавні;
Поколения в роду Неффалимовом: от Иахцеила — поколение Иахцеилово, от Гуния — поколение Гуниево,
від Єсера — рід Єсера; від Селліма — рід Селліма.
от Иецера — поколение Иецерово, от Шелемма — поколение Шелеммово.
Це — роди Нефталима згідно з їхнім переписом, сорок п’ять тисяч чотириста.
Такие были поколения в роду Неффалимовом, общее же число мужчин в них было 45400.
Оце перепис ізраїльських синів: шістсот одна тисяча сімсот тридцять.
Итак, общее число мужчин в Израиле было 601730.
Для них буде розподілена земля, щоб вони успадкували її за кількістю імен.
"Земля будет разделена и отдана этим людям. Каждое колено получит достаточно земли на каждого из пересчитанных.
Численнішим додаси спадку, а нечисленним — зменшиш їхній спадок. Кожному буде дана їхня частка згідно з проведеним переписом.
Большая семья получит больше земли, а маленькая семья получит меньше. Размер земли, которую они получат, будет соответствовать количеству пересчитанного народа,
Земля буде поділена жеребкуванням, спадок вони отримають за іменами родів по їхній батьківській лінії.
бросайте жребий, чтобы решить, какая семья получит сколько земли. Каждая семья получит свою долю земли, и эта земля получит название по имени той семьи.
За жеребкуванням розділиш їхній спадок — і між численними, і між нечисленними.
Земля будет дана каждой семье, как большой так и маленькой; разделяйте землю по жребию".
А оце левіти за їхніми родами: від Ґедсона — рід Ґедсона; від Каата — рід Каата; від Мерарі — рід Мерарі.
Пересчитали также и род левитов. Поколения в роду Левиевом: от Гирсона — поколение Гирсоново, от Каафа — поколение Каафово, от Мерари — поколение Мерарино.
Це — роди синів Левія: рід Ловенія, рід Хевронія, рід Мусія і рід Коре. А Каат породив Амрама.
И ещё поколения рода Левиева: поколение Левниево, поколение Хевроново, поколение Махлиево, поколение Мушиево, поколение Кореево. Амрам же был из поколения Каафа.
А ім’я Амрамової дружини — Йохавед, дочка Левія. Вона народила їх для Левія в Єгипті. Тож вона народила Амврамові Аарона, Мойсея та їхню сестру Маріаму.
Жену Амрама звали Иохаведа, она тоже была из рода Левиева и родилась в Египте. У Амрама с Иохаведой было два сына: Аарон и Моисей, и дочь Мариамь.
У Аарона народилися Надав, Авіуд, Елеазар і Ітамар.
Аарон был отцом Авиуда, Надава, Елеазара и Ифамара.
Та Надав і Авіуд померли, коли вони приносили чужий вогонь перед Господом у Синайській пустелі.
Надав и Авиуд умерли, ибо совершили приношение Господу на недозволенном огне.
І за їхнім переписом було двадцять три тисячі; кожний чоловічої статі, від місяця і старші. Вони не були пораховані поміж ізраїльськими синами, оскільки їм не дається спадок посеред ізраїльських синів.
Общее число мужчин в роду левитов было 23000, но они не были пересчитаны вместе с израильским народом и не получили доли от земли, которую Господь дал израильскому народу.
Оце перепис Мойсея і священика Елеазара. Вони зробили перепис ізраїльських синів в Аравоті моавському, біля Йордану, напроти Єрихона.
Моисей с Елеазаром священником пересчитали весь этот народ. Они пересчитали его, когда были в Иорданской долине в Моаве, у реки Иордан, близ Иерихона.
А між тими, які були переписані Мойсеєм та Аароном, не було вже нікого з тих ізраїльських синів, котрі проводили перепис в Синайській пустелі.
За много лет до этого Моисей и священник — Аарон пересчитали израильский народ, но все те люди умерли, никого из них не осталось в живых.