Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Прикликавши дванадцятьох Своїх учнів, Ісус дав їм владу над нечистими духами, щоб виганяти їх і зціляти всяку хворобу й усяку недугу.
Прикликавши своїх дванадцять учнів, Ісус дав їм владу над нечистими духами, щоб їх виганяли і лікували всяку хворобу й усяку неміч.
Ось імена дванадцятьох апостолів: перший — Симон, прозваний Петром, і Андрій, його брат; Яків Зеведеїв та Іван, його брат;
Ось імена дванадцятьох апостолів: перший Симон, прозваний Петром, і Андрій, брат його; Яків, син Заведея, та Йоан, брат його;
Филип і Вартоломій; Хома і митник Матвій; Яків Алфеїв і Тадей;
Филип та Вартоломей; Тома й Матей, митар; Яків, син Алфея, і Тадей;
Симон Кананіт [1] і Юда Іскаріотський, який зрадив Його.
Симон Кананій та Юда Іскаріотський, що й зрадив його.
Цих дванадцятьох послав Ісус і заповів їм, кажучи: На дорогу язичників не йдіть і до міста самарійського не входьте,
Оцих дванадцять Ісус вислав і наказав їм: “У дорогу до поган не пускайтесь і в самарійські міста не заходьте.
Ідіть і проповідуйте, кажучи, що наблизилося Царство Небесне.
Ідіть, проповідуйте, кажучи, що Царство Небесне — близько.
Хворих оздоровляйте, прокажених очищайте, мертвих воскрешайте, бісів виганяйте; даром отримали — даром давайте.
Оздоровлюйте недужих, воскрешайте мертвих, очищуйте прокажених, бісів виганяйте. Даром прийняли, даром давайте.
Не беріть ні золота, ні срібла, ні мідяків у ваші пояси,
Не беріть ні золота, ні срібла, ні дрібних грошей у череси ваші.
ні торб у дорогу, ні двох одежин, ні взуття, ні палиці, бо робітник вартий свого утримання.
Ні торби на дорогу, ні одежин двох, ні взуття, ні палиці, — бо робітник вартий утримання свого.
А коли ввійдете в якесь місто чи село, розпитайте, хто там є достойний; і там залишайтеся, доки не вийдете.
А як зайдете в якесь місто, чи село, то розпитайте, хто в ньому достойний, і там перебувайте, поки не вийдете.
Входячи ж до дому, вітайте його, [кажучи: Мир цьому дому!]
Входячи ж у дім, вітайте його, кажучи: Мир дому цьому!
І якщо дім буде достойний, нехай зійде ваш мир на нього; якщо ж не буде достойний, ваш мир нехай повернеться до вас.
І як той дім достойний, нехай ваш мир зійде на нього; а як недостойний, нехай ваш мир до вас повернеться.
І як хто не прийме вас і не послухає ваших слів, то, виходячи з дому чи з того міста, обтрусіть пил з ваших ніг.
як хтось вас не прийме та й не послухає ваших слів, то ви, виходячи з дому чи з того міста, обтрусіть порох із ніг ваших.
Запевняю вас: легше буде землі Содомській і Гоморрській у день суду, ніж тому місту.
Істинно кажу вам: Легше буде судного дня землі Содомській і Гоморській, ніж місту тому!
Ось Я посилаю вас, як овець поміж вовків. Тому будьте мудрі, як змії, і невинні, як голуби.
Оце я посилаю вас, немов овець серед вовків. Будьте, отже, мудрі, як змії, і прості, як голубки.
Та стережіться людей, бо видаватимуть вас на суди і по своїх синагогах будуть вас бичувати;
Стережіться людей, бо вони видадуть вас синедріонам і бичуватимуть вас по своїх синагогах.
поведуть вас заради Мене до володарів і царів для свідчення і їм, і язичникам.
Вас волочитимуть і до правителів і до царів за мене, щоб свідчити перед ними й поганами.
Коли ж видаватимуть вас, не журіться, що і як казати: дасться вам у ту хвилину, що казати,
І коли видадуть вас, не журіться, як або що вам говорити, — дано буде вам на той час, що маєте говорити;
бо не ви будете говорити, а Дух Отця вашого, Котрий говорить у вас.
не ви бо будете говорити, а Дух Отця вашого в вас говоритиме.
Брат брата видаватиме на смерть і батько дитину; і повстануть діти проти батьків, і вбиватимуть їх.
Брат видасть на смерть брата й батько дитину; діти повстануть на батьків і будуть їх убивати.
Вас будуть усі ненавидіти за Моє Ім’я, але хто витерпить до кінця, той спасеться.
Вас ненавидітимуть усі за моє ім'я, але хто витриває до кінця, той спасеться.
Коли ж будуть вас переслідувати в тому місті, втікайте до іншого. Запевняю вас: не встигнете обійти ізраїльських міст, як прийде Син Людський.
А як будуть вас переслідувати в тому місті, тікайте в інше. Істинно кажу вам: Не встигнете обійти міст ізраїльських, як прийде Син Чоловічий.
Учень не вищий за вчителя, а раб — за свого пана.
Не є учень понад учителя, ані слуга над пана свого.
Досить учневі стати таким, як його вчитель, а рабові — як його пан. Коли Господаря дому назвали Вельзевулом [2] , то наскільки більше говоритимуть на Його домашніх!
Досить для учня, коли стане, як його вчитель; а слуга — як його пан. Коли господаря назвали Велзевулом, то скільки більше — його домашніх.
Тож не бійтеся їх, бо немає нічого прихованого, що не відкриється, і нічого таємного, що не стане відомим.
Тож ви їх не лякайтесь. Нема нічого схованого, що не виявиться; нічого тайного, що не стане знаним.
Те, що кажу вам у темряві, кажіть при світлі; і те, що на вухо почуєте, проповідуйте на дахах [3].
Що вам кажу в темноті, кажіть те при світлі; і що ви чуєте на вухо, голосіть з покрівель.
Не бійтеся тих, хто вбиває тіло, душі ж убити не можуть; бійтеся більше того, хто може і душу, і тіло погубити в геєні.
Не бійтеся тих, що вбивають тіло, душі ж убити не можуть; а бійтесь радше того, хто може погубити душу і тіло в пеклі.
Хіба два горобці не продаються за асарія [4]? Проте жодний з них не впаде на землю без волі вашого Отця.
Хіба не за шага продається пара горобців? А проте ні один із них не впаде на землю без волі Отця вашого.
Не бійтеся, бо ви кращі за багатьох горобців.
Не бійтесь, отже: ви вартніші за багатьох горобців.
Кожного, хто визнає Мене перед людьми, визнаю і Я його перед Моїм Отцем, Який на небесах,
Кожний, отже, хто визнає мене перед людьми, того і я визнаю перед моїм Отцем небесним.
а хто відречеться від Мене перед людьми, відречуся його і Я перед Отцем Моїм, Який на небесах.
Хто ж мене зречеться перед людьми, того й я зречусь перед Отцем моїм небесним.
Не думайте, що Я прийшов принести мир на землю; не мир прийшов Я принести, а меч.
Не думайте, що я прийшов принести мир на землю. Не мир прийшов я принести на землю, а меч.
Адже Я прийшов розлучити сина з його батьком, дочку з її матір’ю і невістку з її свекрухою;
Я прийшов порізнити чоловіка з його батьком, дочку з її матір'ю і невістку з її свекрухою.
Хто любить батька або матір більше, ніж Мене, той недостойний Мене; і хто любить сина або дочку більше за Мене, той недостойний Мене.
Хто любить батька або матір більше, ніж мене, той недостойний мене. І хто любить сина або дочку більше, ніж мене, той недостойний мене.
І хто не бере свого хреста і не йде слідом за Мною, той недостойний Мене.
Хто не бере свого хреста й не йде слідом за мною, той недостойний мене.
Хто зберігає душу свою, той втратить її, а хто втратить душу свою заради Мене, той знайде її.
Хто своє життя зберігає, той його погубить; а хто своє життя погубить задля мене, той його знайде.
Хто вас приймає, той Мене приймає; хто приймає Мене, приймає Того, Хто послав Мене.
Хто вас приймає, той мене приймає; а хто мене приймає, той приймає того, хто мене послав.
Хто приймає пророка в ім’я пророка, дістане нагороду пророка; і хто приймає праведного в ім’я праведника, одержить нагороду праведного.
Хто приймає пророка, тому що він пророк, той одержить пророчу нагороду, і хто приймає праведного, тому що він праведний, той одержить праведничу нагороду.