Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Коли Ісус виходив з храму, один з Його учнів сказав Йому: Учителю, поглянь, яке каміння, які будівлі!
І як виходив із храму, каже йому один з його учнів: "Учителю, поглянь, що за каміння, що за будівля!"
А Ісус сказав йому: Чи бачиш ці великі будівлі? Не залишиться тут каменя на камені, котрий не був би зруйнований!
Ісус же сказав до нього: "Бачиш оці будівлі великі? Не лишиться тут каменя на камені, якого б не перевернули."
Коли Він сидів на Оливній горі напроти храму, запитували Його на самоті Петро, Яків, Іван та Андрій:
Як же він сидів на горі Оливній, проти храму, Петро, Яків, Йоан та Андрій спитали його насамоті:
Скажи нам, коли це буде і яка ознака, коли все те має здійснитися?
"Скажи нам, коли це буде і який знак, коли все те має здійснитися?"
Ісус почав їм говорити: Стережіться, щоб хтось вас не ввів в оману,
Тоді Ісус почав до них промовляти: "Вважайте, щоб ніхто не обманув вас.
бо багато хто прийде під Моїм Ім’ям, мовлячи, що це Я. І багатьох введуть в оману.
Багато прийде під моїм ім'ям, і вам казатимуть: Це я, — і багатьох зведуть.
Коли почуєте про війни, воєнні чутки, то не лякайтеся, бо має так статися, але це ще не кінець.
Коли почуєте про війни та воєнні чутки, не тривожтесь, бо це мусить статися, та це ще не кінець.
Адже повстане народ проти народу, царство проти царства; будуть місцями землетруси, буде голод [і розруха]. Це початок страждань.
Народ бо на народ повстане, і царство на царство. По різних місцях будуть землетруси, буде голоднеча. Це початок горя.
Стережіться ж самі. Видаватимуть вас на суди, і в синагогах будуть вас бити, і станете перед правителями та царями через Мене, їм на свідчення.
Зважайте на себе самих: вас видадуть на суди, битимуть по синагогах, ставитимуть перед правителями та царями з-за мене — їм на свідоцтво.
Але спершу Євангеліє має бути проповідуване між усіма народами.
А треба, щоб Євангелія була проповідувана спершу всім народам.
І коли поведуть вас видавати, не журіться наперед, що маєте говорити. Бо те, що буде вам дано тієї години, це й говоріть, — адже не ви будете говорити, але Дух Святий.
І коли вестимуть вас, щоб видати, не клопочіться, що будете говорити, лише кажіть те, що дасться вам на ту годину; не ви бо говоритимете, а Дух Святий.
І видаватиме на смерть брат брата, батько — дитину; повстануть діти проти батьків і вбиватимуть їх.
Брат видасть на смерть брата, батько — дитину. Діти повстануть на батьків і смерть їм заподіють.
І всі будуть ненавидіти вас за Моє Ім’я. А той, хто витримає до кінця, буде спасенний.
І ненавидітимуть вас усі за моє ім'я. Та хто витримає до кінця, — той буде спасенний.
Коли ж побачите гидоту спустошення, що встановлена там, де не слід, — хто читає, нехай розуміє, — тоді ті, хто в Юдеї, хай утікають у гори,
А як побачите мерзоту спустошення, що настане там, де їй не слід наставати, — хто читає, хай розуміє! — тоді ті, що в Юдеї, нехай утікають у гори;
а хто на даху, хай не спускається [в дім], навіть хай не входить узяти щось зі свого дому.
хто на покрівлі, нехай на діл не сходить, ані не входить до своєї хати, щоб узяти щось із неї;
І хто на полі, хай не вертається назад, щоб узяти свій одяг.
а хто у полі, нехай не повертається назад узяти свою одежу.
Горе ж вагітним і тим, які годуватимуть грудьми у ті дні.
Горе вагітним і тим, що годуватимуть грудьми у той час.
бо тими днями буде таке горе, якого не було від початку світу, що його створив Бог, і аж донині, і більше не буде!
Бо дні ті будуть таким лихом, якого не було від початку світу, що його сотворив Бог, аж понині, і ніколи більш не буде.
І коли б Господь не вкоротив тих днів, то не спаслася б жодна людина. Але заради вибраних, яких Він вибрав, Він укоротив ті дні.
І якби Господь не вкоротив тих днів, ніхто б не врятувався; але заради вибраних, що їх вибрав, він укоротив ті дні.
Якщо тоді хто скаже вам: Ось тут Христос! Он там! — не вірте.
І коли вам хтось тоді скаже: Ось тут Христос, — абож: Глянь, онде! — то не вірте.
Адже постануть лжемесії та лжепророки й чинитимуть ознаки та чудеса, щоби звести, якщо вдасться, і вибраних.
Постануть бо месії неправдиві та пророки ложні й чинитимуть знаки та чуда, щоб, оскільки можна, одурити вибраних.
Але в ті дні, після того горя, сонце померкне, і місяць не дасть свого світла,
За тих же днів, після того горя, сонце затьмиться, місяць не дасть свого світла,
і зорі падатимуть з неба, і небесні сили захитаються.
зорі спадуть з неба, і сили небесні стрясуться.
І тоді побачать Сина Людського, Який іде на хмарах з великою силою і славою.
І тоді узріють Сина Чоловічого, що йтиме по хмарах з великою силою й славою.
І тоді Він пошле ангелів, збере Своїх вибраних із чотирьох вітрів, від краю землі — до краю неба.
Тоді він пошле ангелів і збере своїх вибраних із чотирьох вітрів, від краю землі до краю неба.
Навчіться притчі від смоківниці. Коли вже її гілки стають м’якими і випускають листя, то знаєте, що близько літо.
Від смоковниці навчіться притчі: Коли віття її стає м'яким і пускає листя, знаєте, що близько є літо.
Так і ви, коли побачите, що це збувається, то знайте, що близько, вже при дверях.
Так і ви, коли побачите, що це здійснюється, знайте, що — близько, під дверима!
Запевняю вас, що не мине рід цей, як усе це збудеться.
Істинно кажу вам: Не перейде цей рід, доки усе це не здійсниться.
Небо й земля проминуть, а Мої слова не проминуть.
Небо й земля пройдуть, слова ж мої не пройдуть.
Про той же день або годину не знає ніхто: ні ангели на небі, ні Син, а тільки Отець.
Про день же той чи годину — ніхто не знає: ні ангели на небі, ані Син, — тільки Отець.
Стережіться, пильнуйте [і моліться], бо не знаєте, коли той час настане.
Глядіть же, чувайте, не знаєте бо, коли той час настане.
Як той чоловік, який, відходячи, залишив свій дім, дав своїм рабам владу, кожному його діло, а сторожеві наказав пильнувати.
Як чоловік, що, від'їхавши ген, зоставив свій дім, дав слугам своїм владу й кожному роботу, воротареві ж звелів пильнувати,
Тому пильнуйте, бо не знаєте, коли господар повернеться: увечері, опівночі, чи як заспіває півень,
— пильнуйте, отже, і ви, бо не знаєте, коли прийде пан дому, — ввечері чи опівночі, чи як запіє півень, а чи уранці,
чи вранці, щоб коли несподівано прийде, не знайшов вас сплячими.
— щоб, коли повернеться несподівано, не застав вас уві сні.