Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Коли довкола них зібралися тисячі людей, які аж напирали одне на одного, Він почав говорити насамперед Своїм учням: Стережіться закваски фарисейської, якою є лицемірство.
Тим часом, як зібралася тьма народу, так що одне одного топтало, він почав говорити перш до своїх учнів: “Остерігайтесь фарисейської закваски, тобто лицемірства.
Адже немає нічого прихованого, що не відкрилося б, ані таємного, яке не стало б явним.
Нічого бо нема захованого, що б не відкрилося, і скритого, що б не виявилось.
Тому все, що сказали ви в темряві, — при світлі почується; що на вухо прошепотіли ви в кімнатах, — буде проголошено з дахів.
Ось чому те, що ви потемки сказали, почується при світлі; і те, що на вухо ви говорили десь по сховках, оголоситься на крівлях.
Кажу вам, друзям Моїм: не бійтеся тих, хто вбиває тіло, а після цього не можуть більше нічого зробити.
Кажу вам, моїм друзям: Не бійтесь тих, що убивають тіло, а потім більш нічого заподіяти не можуть.
Скажу вам, кого боятися: бійтеся того, хто має владу, вбивши, ще й у геєну вкинути. Так, кажу вам: того бійтеся!
Я покажу вам, кого треба боятись: бійтеся того, що, вбивши, має владу вкинути в пекло. Так, кажу вам: Того бійтесь.
Чи не п’ять горобців продають за два асарії [1]? І жодний з них не забутий перед Богом.
Хіба п'ять горобців не продаються за два шаги? А ні один з них не забутий у Бога.
Адже навіть волосся на вашій голові все полічене. Не бійтеся: ви кращі за багатьох горобців.
Ба навіть і волосся на голові у вас усе пораховане. Не бійтесь: ви вартісніші за багатьох горобців!
Кажу вам: кожного, хто визнає Мене перед людьми, Син Людський визнає перед Божими ангелами,
Кажу вам: Кожен, хто визнає мене перед людьми, і Син Чоловічий визнає такого перед ангелами Божими.
а хто відрікся від Мене перед людьми, від того Він відречеться перед Божими ангелами.
Хто ж мене відречеться перед людьми, того і я відречуся перед ангелами Божими.
Кожному, хто скаже слово проти Людського Сина, проститься, а тому, хто зневажить Святого Духа, не проститься.
І всякому, хто скаже слово проти Сина Чоловічого, воно проститься йому; а тому, хто хулитиме Святого Духа, не проститься.
Коли приведуть вас до синагог, до правителів, до влади, — не журіться, що або як треба відповідати, чи що сказати,
Коли вас приведуть у синагоги, до урядів та до влади, не клопочіться тим, як або що вам відповісти, або що казати,
бо Святий Дух саме в ту мить навчить вас, що треба сказати.
бо Дух Святий навчить вас тієї години, що треба говорити.”
Озвався до Нього хтось із натовпу: Учителю, скажи моєму братові, щоб він поділився зі мною спадщиною!
Відізвався до нього хтось із народу: “Скажи братові моєму, щоб поділився зо мною спадщиною.”
Та Він відповів йому: Чоловіче, хто Мене поставив суддею або розподілювачем над вами?
Ісус промовив до нього: “Чоловіче, хто настановив мене суддею або подільником над вами?”
І промовив ще до них: Глядіть і стережіться всякої зажерливості, бо не від надміру багатства залежить життя людини!
Далі промовив до них: “Глядіть і бережіться всякої зажерливости, бо не від надміру того, що хто має, залежить його життя.”
І Він розповів їм притчу, кажучи: В одного багатого чоловіка рясно вродила нива.
І він розповів їм цю притчу: В одного багача земля вродила гарно.
Тож думав він, говорячи сам до себе: Що робити, коли не маю куди зібрати врожаю?
І почав він міркувати, кажучи сам до себе: Що мені робити? Не маю де звезти врожай мій!
І сказав: Зроблю так: розвалю свої клуні, збудую більші, зберу туди все [моє] збіжжя та моє добро
І каже: Ось що я зроблю: розберу мої стодоли, більші побудую і зберу туди все збіжжя і ввесь мій достаток
і скажу своїй душі: Душе, маєш вдосталь добра, зібраного на багато років: спочивай, їж, пий, веселися…
та й скажу душі своїй: Душе моя! Маєш добра багато в запасі на багато років! Спочивай собі, їж, пий і веселися!
А Бог до нього промовив: Нерозумний, цієї ночі душу твою зажадають від тебе! А те, що ти приготував, кому воно буде?
А Бог сказав до нього: Безумний! Цієї ж ночі душу твою заберуть у тебе, а те, що ти зібрав, кому воно буде?
Так буває з тим, хто збирає для себе, але не багатіє для Бога.
Отак воно з тим, хто збирає для себе, замість щоб багатіти в Бога.”
Своїм же учням Він додав: Тому кажу вам: не журіться про душу, що будете їсти, ні про тіло, у що одягнетеся.
Далі сказав до своїх учнів: “Тому кажу вам: Не журіться про життя ваше, що їстимете, ані про тіло, в що вдягнетеся;
Дивіться на ворон, які не сіють, не жнуть, не мають ні комори, ні клуні, а Бог годує їх. Наскільки ж більше за птахів ви варті!
Гляньте на круків, що не сіють, ні жнуть; нема в них ні комори, ні стодоли, а проте Бог їх годує. Оскільки більше варті ви від птахів!
Хто з вас, журячись, зможе додати до свого росту хоч [один] лікоть [2]?
Хто з вас, трудившись, може додати до віку свого хоча б один лікоть?
Якщо ви навіть такого найменшого не можете, то чому про інше журитеся?
коли, отже, і це найменше понад вашу силу, чому клопочетесь про інше?
Дивіться на лілії, як вони ростуть: не прядуть і не тчуть. Але скажу вам, що й Соломон у всій своїй славі не вдягався так, як одна з них.
Погляньте на лілеї як ростуть: не працюють і не прядуть, а, кажу вам, що навіть Соломон у своїй славі не вдягався так, як одна з них.
І якщо траву, яка нині на полі, а завтра вкидають до печі, Бог отак одягає, то наскільки більше одягне вас, маловіри?
Коли, отже, траву на полі, що сьогодні стоїть, а завтра буде кинута до печі, Бог отак одягає, то скільки більше вас, маловіри!
І не шукайте, що будете їсти й пити, і не журіться.
І не побивайтесь, що вам їсти та що пити, і не клопочіться!
Цього всього прагнуть народи світу; ваш же Отець знає, що цього і ви потребуєте.
Бо того всього шукають народи цього світу; Отець же ваш знає, що вам воно потрібне.
Але шукайте Царства Його, а це все вам додасться.
Отож, шукайте його Царства, а це вам додасться.
Не бійся, мале стадо, бо вподобав ваш Отець дати вам Царство.
Не бійсь, маленьке стадо, бо вашому Отцеві вподобалося дати вам Царство.
Продайте ваші маєтки, роздайте милостиню, зробіть собі гаманці, які не старіють, — невичерпний скарб на небесах, де злодій не підкрадається, де міль не точить,
Продайте ваше майно й дайте милостиню. Зробіть собі гамани, що не старіються; невичерпаний скарб на небі, де злодій приступу не має, ні міль не точить.
Хай будуть підперезані ваші стегна і хай горять ваші світильники.
Нехай ваш стан буде підперезаний, і світла засвічені.
Тож будьте подібні до людей, які очікують свого пана, коли той повернеться з весілля; як прийде він і постукає, то відразу ж відчинять йому.
Будьте подібні до людей, що чекають на пана свого, коли він повернеться з весілля, щоб йому негайно відчинити, як прийде й застукає.
Блаженні ті раби, пан яких, прийшовши, застане їх на сторожі; запевняю вас, що підпережеться, посадить їх і, підійшовши, буде служити їм.
Щасливі ті слуги, що їх він, прийшовши, застане невсипущими! Істинно кажу вам: Він підпережеться, посадить їх за стіл і, приступивши, почне їм служити.
І якщо прийде і в другу, і в третю сторожу [3] , і знайде їх так само, то блаженні вони.
І як прийде о другій чи о третій сторожі й так усе знайде, щасливі вони.
Знайте, що якби господар знав, о котрій годині підкрадеться злодій, то [пильнував би і] не дав би вдертися до своєї хати.
Збагніть це добре: коли б господар знав, о котрій годині прийде злодій, пильнував би й не дав би проламати стіни у своїм домі.
Тож і ви будьте готові, бо саме тієї години, у котру не сподіваєтеся, прийде Син Людський!
І ви також будьте готові, бо не знаєте, о котрій годині Син Чоловічий прийде.”
Озвався Петро: Господи, чи цю притчу розповідаєш лише нам, чи всім?
Тут Петро озвався: “Господи, чи ти до нас кажеш цю притчу, чи й до всіх?”
А Господь сказав: Хто є вірним, мудрим управителем, якого пан поставив над своєю челяддю, щоби давав своєчасно мірку пшениці?
А Господь відповів: “Хто ж це той вірний і кмітливий управитель, якого пан настановить над челяддю своєю, щоб дати їй у визначену пору мірку пшениці?
Блаженний той раб, якого пан, коли прийде, знайде, що чинить так.
Щасливий той слуга, пан якого, прийшовши, знайде, що він так робить.
Правду кажу вам, що такого над усім своїм володінням він поставить.
Істинно кажу вам, що він його поставить над своїм маєтком.
Якщо ж скаже раб той собі в серці: Затримується мій пан прийти! — і почне бити слуг та служниць, їсти, пити й упиватися,
Коли ж слуга той скаже в своїм серці: Бариться мій пан, не приходить, — і почне бити слуг та служниць, їсти і пити та й упиватись,
то прийде пан того раба в день, в який не сподівається, і в годину, котрої не знає, і розітне його навпіл, і визначить йому долю разом з невірними.
то пан того слуги прийде дня, якого він не сподіється, й години, якої він не знає, і відлучить його та й між невірними призначить йому долю.
Той же раб, який знав волю свого пана, але не приготувався і не вчинив згідно з його волею, буде тяжко битий;
Той, що, знавши волю свого пана, не приготував, ані не зробив по його волі, буде тяжко битий.
той же, який не знав, але зробив щось гідне покарання, буде мало битий. У кожного, кому дано багато, від того будуть і багато вимагати; і кому багато довірено, від того і вимагатимуть більше.
А той, що її не знав і зробив каригідне, буде мало битий. Від усякого, кому дано багато, багато від нього й вимагатимуть; а кому повірено багато, від того більше зажадають.
Я прийшов вогонь кинути на землю; і як же Я прагну, щоб він уже розгорівся!
Вогонь прийшов я кинути на землю — і як я прагну, щоб він вже розгорівся!
Я маю хреститися хрещенням; і як важко Мені, поки звершиться!
Хрищення маю я прийняти й як мені важко, докіль воно не здійсниться.
Чи думаєте, що Я прийшов мир принести на землю? Ні, кажу вам, — поділ!
Гадаєте, що я прийшов мир дати на землі? Ні бо, кажу вам, — але розділ.
Бо відтепер будуть п’ятеро в одному домі поділені: троє проти двох і двоє проти трьох.
Віднині бо в одній хаті, де п'ятеро, і ті будуть розділені: троє проти двох і двоє проти трьох.
Розділиться батько із сином і син з батьком; мати — з дочкою, а дочка — з матір’ю; свекруха — зі своєю невісткою, а невістка — зі [своєю] свекрухою.
Будуть розділені: батько проти сина й син проти батька; мати проти дочки й дочка проти матері, свекруха проти невістки й невістка проти свекрухи.”
Говорив Він і до натовпу: Коли ви побачите хмару, яка надходить із заходу, одразу кажете, що насувається дощ, — і стається так.
А промовив він ще до народу: “Коли ви бачите хмару, що виступає на заході, ви зараз кажете: Дощ буде, — і так воно буває.
А коли вітер південний віє, кажете, що буде спека, — і збувається.
І коли дме південний вітер, ви кажете: Спека буде, — і так буває.
Лицеміри, вигляд землі й неба ви вмієте розпізнавати, чому ж ви не вмієте розпізнати часу цього?
Лицеміри, вигляд землі й неба ви вмієте розпізнавати; як же воно, що не розпізнаєте часу цього?
Чому самі від себе не судите, що є справедливе?
Чому самі з себе ви не судите, що справедливе?
Коли ти йдеш зі своїм обвинувачем до правителя, то доклади в дорозі зусиль звільнитися від нього, щоби часом він не притягнув тебе до судді, а суддя не видав тебе судовому виконавцеві, а виконавець не вкинув тебе до в’язниці.
Бо коли, отже, йдеш з противником своїм до уряду, намагайся визволитися від нього в дорозі, щоб не потяг тебе до судді, і суддя не видав тебе возному, а возний щоб не кинув тебе до в'язниці.