Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Звівши очі, Він побачив тих, які кидали свої багаті дари до скарбниці.
Підвівши очі, Ісус побачив, як заможні кидали свої дари до скарбнички.
Помітив і одну бідну вдову, яка вкидала туди дві лепти [1] ,
Побачив він також і вдову убогу, що кидала туди дві лепти,
і сказав: Правду кажу вам, що ця бідна вдова більше від усіх кинула,
і сказав: “Істинно кажу вам, що ця бідна вдова кинула більш від усіх.
бо всі ці зі свого достатку кидали в дар [Богові], а вона зі своєї вбогості вкинула все, що мала на прожиток.
Усі бо вони вкинули як дар Божий з їхньої надвишки, вона ж з убозства свого поклала ввесь свій прожиток, який мала.”
І коли дехто говорив про храм, що прикрашений коштовним камінням та дарами, Він сказав:
І коли деякі говорили про храм, що він був прикрашений дорогоцінним камінням та обітними дарами, (Ісус) сказав:
Настануть дні, коли з того, що бачите, не залишиться і камінь на камені, який не був би зруйнований.
“Надійдуть дні, коли з усього, що ви бачите, не лишиться камінь на камені, який не був би перевернений.”
Вони запитали Його, кажучи: Учителю, коли ж це буде і яка ознака того, коли це має статися?
Тоді вони його спитали: “Учителю, коли ж це буде? І який буде знак, що це має настати?”
Він же відповів: Стережіться, щоб вас ніхто не ввів у оману, бо багато хто прийде під Моїм Ім’ям, кажучи: Це я! — і: Час наблизився! — Не йдіть за ними!
Він же відповів: “Глядіть, щоб вас не звели: багато бо прийде в моє ім'я і буде казати: Це я, — і: Час наблизився. Не йдіть слідами за ними.
Коли ж почуєте про війни та розрухи, — не бійтеся, бо має це раніше статися, але це ще не кінець.
Коли почуєте про війни та розрухи, не страхайтеся, бо треба, щоб це сталося спершу, але кінець не зараз.”
Тоді говорив їм: Повстане народ проти народу і царство проти царства;
Тоді сказав їм: “Повстане народ на народ і царство на царство.
і будуть місцями великі землетруси, голод, пошесті й жахливі події, і будуть великі ознаки з неба.
Будуть великі землетруси, по різних місцях будуть пошесті й голод, появи жахливі, а з неба великі знаки будуть.
А перед цим усім накладуть на вас свої руки і будуть переслідувати, видаючи в синагоги та в’язниці; поведуть вас до царів і володарів через Моє Ім’я;
Але перед усім цим на вас накладуть руки й переслідувати будуть, і волочитимуть по синагогах та по тюрмах, водитимуть перед царів і правителів з-за імени мого.
Отже, покладіть у серцях ваших не турбуватися наперед, що відповідати,
Візьміть собі до серця, що вам не треба готуватися наперед, що маєте відповідати,
бо Я вам дам слова та мудрість, яким не зможуть протистояти чи відповісти всі противники ваші.
я бо дам вам слово й мудрість, якій ніхто з ваших противників не зможе протиставитись і перечити.
Видаватимуть вас і батьки, і брати, і родичі, і друзі, і вб’ють декого з вас,
Вас видадуть батьки, брати, рідні й друзі, і декому з вас смерть заподіють.
Коли ж побачите, що Єрусалим оточений військами, тоді знайте, що наблизилося його спустошення.
Коли ж побачите Єрусалим, оточений військами, знайте тоді, що його спустошення наблизилось.
Тоді ті, хто в Юдеї, хай втікають у гори, а хто всередині міста, хай виходять; ті, хто в околицях, хай не входять до нього,
Тоді ті, що в Юдеї, нехай тікають у гори, а ті, що будуть у середині міста, нехай вийдуть з нього; ті ж, що будуть на полях, нехай до нього не входять.
бо то будуть дні помсти, щоби сповнилося все написане.
Це бо дні кари, коли то все, що написане, здійсниться.
Горе ж вагітним і тим, хто годуватиме грудьми в ті дні. Бо буде велике горе на землі й гнів на цьому народі;
Горе вагітним та тим, що грудьми годують, у ті дні! Бо на землі буде нужда велика й гнів проти народу цього.
і впадуть від вістря меча, і потраплять у полон до всіх народів, а Єрусалим буде топтаний язичниками, доки не закінчаться часи язичників.
Вони поляжуть від леза меча й підуть у неволю поміж усі народи. Єрусалим топтатимуть погани, поки не закінчиться час поган.
І будуть ознаки на сонці, і місяці, і зорях, а на землі тривога народів від раптового морського реву та розбурханих хвиль,
І будуть знаки на сонці, місяці й на зорях, а на землі переполох народів, стривоження шумом моря та його хвилями.
коли люди ціпенітимуть від страху й очікування того, що надходить на цілий світ, бо сили небесні захитаються.
Люди змертвіють від страху, очікуючи те, що на світ надійде, бо захитаються небесні сили.
І тоді побачать Сина Людського, Який йде на хмарі з силою і великою славою.
Тоді побачать Сина Чоловічого, що йтиме у хмарі з силою і славою великою.
Коли ж почне це збуватися, випростайтеся і підійміть свої голови, бо наближається ваше визволення!
Як це почне збуватись, випростайтесь і підніміть ваші голови вгору, бо ваше визволення близьке.”
І розповів їм притчу: Погляньте на смоківницю і на всі дерева:
І він сказав їм притчу: “Погляньте на смоковницю і всякі (інші) дерева.
коли вже пускають листя, і ви бачите це, то самі знаєте, що близько літо;
Коли вони розпукаються вже, ви, дивлячись, розумієте самі від себе, що вже близько літо.
так і ви, коли побачите, що це збувається, — знайте, що близько Боже Царство.
Отак і ви, коли побачите, що це збувається, знайте, що Царство Боже близько.
Запевняю вас, що не мине рід цей, як усе станеться.
Істинно кажу вам: Рід цей не пройде, аж поки все не станеться.
Небо і земля проминуть, а Мої слова не проминуть.
Небо й земля проминуть, слова ж мої не пройдуть.
Стережіться, щоб ваші серця не обтяжувалися ненаситністю, пияцтвом і життєвими клопотами, і щоб не надійшов на вас той день несподівано,
Зважайте на самих себе, щоб часом серця ваші не обтяжилися обжирством, пияцтвом та життєвими клопотами, і щоб той день не впав на вас зненацька,
наче пастка, бо прийде він на всіх, хто проживає на поверхні всієї землі.
немов сітка, бо він прийде на всіх, які живуть на поверхні всієї землі.
Тож пильнуйте, постійно моліться, щоби змогли ви уникнути всього того, що має відбутися, — і стати перед Сином Людським!
Будьте чуйні, отже, і кожного часу моліться, щоб мати змогу уникнути всього того, що має збутися, і стати перед Чоловічим Сином.”
Удень Ісус був у храмі й навчав, а вночі виходив і перебував на горі, що зветься Оливною.
Днями Ісус навчав у храмі, а ночами виходив і перебував на горі, званій Оливна.