Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 19:11
-
Переклад Турконяка
Бог чинив надзвичайні чудеса руками Павла,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Та й чуда неабиякі творив Бог руками Павла: -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І не малі чудеса робив Бог руками Павловими, -
(ua) Сучасний переклад ·
Руками Павла Бог творив надзвичайні чудеса. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І Бог чуда чинив надзвича́йні руками Павловими, -
(ru) Синодальный перевод ·
Бог же творил немало чудес руками Павла, -
(en) King James Bible ·
And God wrought special miracles by the hands of Paul: -
(en) New International Version ·
God did extraordinary miracles through Paul, -
(en) English Standard Version ·
The Sons of Sceva
And God was doing extraordinary miracles by the hands of Paul, -
(ru) Новый русский перевод ·
Бог совершал через Павла необыкновенные чудеса. -
(en) New King James Version ·
Miracles Glorify Christ
Now God worked unusual miracles by the hands of Paul, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Бог же творил необычайные чудеса руками Павла, -
(en) New American Standard Bible ·
Miracles at Ephesus
God was performing extraordinary miracles by the hands of Paul, -
(en) Darby Bible Translation ·
And God wrought no ordinary miracles by the hands of Paul, -
(en) New Living Translation ·
God gave Paul the power to perform unusual miracles.