Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Коринтян 14:22
-
Переклад Турконяка
Тож мови є знаком не для вірних, а для невірних, пророцтво ж не для невірних, а для вірних.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Так що мова знак не для віруючих, а для невіруючих; пророцтво ж, — не для невіруючих, а для віруючих. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тим же язики на ознаку не тим, хто вірує, а невірним; пророцтво ж не невірним, а віруючим. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тож дар розмовляти різними мовами є знаменням не для віруючих, а для невіруючих. Пророчий же дар — не для невіруючих, а для віруючих. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Отож, мови існують на знак не для віруючих, але для невіруючих, а пророцтво — для віруючих, а не для невіруючих. -
(ru) Синодальный перевод ·
Итак, языки суть знамение не для верующих, а для неверующих; пророчество же не для неверующих, а для верующих. -
(en) King James Bible ·
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe. -
(en) New International Version ·
Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers; prophecy, however, is not for unbelievers but for believers. -
(ru) Новый русский перевод ·
Таким образом, языки представляют собой знамение не для верующих, а для неверующих. Пророчество же — для верующих, а не для неверующих.61 -
(en) New King James Version ·
Therefore tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophesying is not for unbelievers but for those who believe. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо дар говорить на разных языках — это знак не для верующих, а для неверующих. Пророчество же — не для неверующих, а для верующих. -
(en) New American Standard Bible ·
So then tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophecy is for a sign, not to unbelievers but to those who believe. -
(en) Darby Bible Translation ·
So that tongues are for a sign, not to those who believe, but to unbelievers; but prophecy, not to unbelievers, but to those who believe. -
(en) New Living Translation ·
So you see that speaking in tongues is a sign, not for believers, but for unbelievers. Prophecy, however, is for the benefit of believers, not unbelievers.