Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Дбайте про любов, прагніть до духовного, особливо, щоби пророкувати.
Стремитесь к любви, и ревностно домогайтесь духовных даров, и особенно, дара пророчества.
Як хто говорить мовами, той говорить не людям, а Богові, бо ніхто не розуміє; він же духом говорить таємне.
Ибо тот, кто владеет даром говорить на другом языке, на самом деле говорит не с людьми, а с Богом, ибо никто не может ничего понять. Он говорит тайны через Дух.
А хто пророкує, той промовляє до людей для збудування, втіхи і розради.
Но кто обладает даром пророчества, говорит с людьми, чтобы укрепить их, утешить и ободрить.
Хто говорить мовами, той збудовує себе, а хто пророкує, той збудовує Церкву.
Кто обладает даром говорить на другом языке, развивает духовно только себя, тот же, кто имеет дар пророчества, укрепляет церковь.
Бажаю, щоб ви всі говорили мовами, але краще — щоби пророкували, адже той більший, хто пророкує, ніж той, хто говорить мовами; хіба що хтось пояснює, щоби Церкві було на збудування.
Хочу, чтобы вы все обладали даром говорить на других языках, но ещё больше — чтобы вы пророчествовали. Пророчествующий выше того, кто говорит на языках, если только кто-нибудь не переведёт сказанное ради укрепления церкви.
Тепер же, брати, коли прийду до вас і буду говорити мовами, то яку користь вам принесу, якщо не говоритиму вам або відкриттям, або знанням, або пророцтвом, або повчанням?
Братья, если приду я к вам, говоря на других языках, то что же вы выиграете от этого, если я не принесу вам от Бога пророчество, или учение, или откровение, или знание?
Бо й бездушні речі, які видають звук, — чи то сопілка, чи то арфа, — якщо вони не звучать по-різному, то як зрозуміти, що грає або що звучить?
Так и неодушевлённые предметы, которые издают звук, например свирель или лира, если инструмент не производит раздельных звуков, то как же догадаться, что играют на свирели или лире?
Бо якщо й сурма дасть непевний звук, то хто готуватиметься до бою?
И если труба издаёт нечистый звук, то кто же приготовится к битве?
Так і ви: якщо язиком не вимовите зрозумілого слова, то як дізнатися, про що йдеться? Ви будете говорити на вітер.
Точно так же, если пользоваться другим языком, как узнать, о чём ты говорил, если ты не издаёшь членораздельных звуков? Ибо ты будешь говорить на ветер.
Хоч справді є багато мов у світі, та жодна [з них] не без значення.
Без сомнения, есть множество наречий в мире, и каждое из них имеет своё значение.
Отже, якщо не розумію значення слів, то буду чужинцем для того, хто говорить, а той, хто промовляє, — чужинцем для мене.
И потому, если я не понимаю значения слов, то буду иностранцем для того, кто говорит на нём, а тот, кто говорит на нём, будет иностранцем для меня.
Так само і ви: оскільки прагнете духовних дарів, — просіть, щоб мати їх щедро на збудування Церкви.
То же самое относится и к тебе: так как ты стремишься к дарам духовным, старайся обладать ими в изобилии ради укрепления церкви.
Той, хто говорить мовами, нехай молиться, щоб умів пояснити.
А потому тот, кто говорит на другом языке, должен молиться, чтобы он мог и переводить.
Адже коли молюся мовою, молиться мій дух, а мій розум без плоду.
Ибо, если я молюсь на другом языке, то дух мой молится, но разум мой бесплоден.
Як же тоді бути? Помолюся духом — помолюся і розумом; заспіваю духом — заспіваю і розумом.
Что же тогда? Я буду молиться духом моим, но также и разумом. Я буду возносить хвалу духом своим, но буду воспевать хвалу также и разумом своим.
Бо коли благословляєш духом, то як після твоєї подяки скаже амінь [1] той, хто є на місці простої людини? Адже не зрозуміє, що ти говориш!
Ибо, если ты произносишь благословение только духовно, как же тогда простой слушатель скажет "Аминь" в ответ на твоё благодарение, если он не знает, что ты говоришь?
Ти добре дякуєш, але інший не будується.
Ты, возможно, хорошо возносишь благодарность, но другой человек не укрепляется духом.
Дякую Богові, що більше за всіх вас розмовляю мовами.
Я благодарю Бога, что способен говорить на других языках более, чем все вы,
Але в Церкві волію п’ять слів сказати своїм розумом, щоб і інших навчити, ніж десятки тисяч слів незрозумілою мовою.
но на собраниях в церкви я предпочитаю произнести пять слов, пользуясь своим разумом, вместо десяти тысяч слов на другом языке, чтобы мог я и других наставлять.
Брати, не будьте дітьми розумом. Будьте дітьми щодо зла, а розумом ставайте досконалими.
Братья! Не будьте детьми в размышлениях ваших. Будьте детьми по отношению ко злу, но зрелы в своих мыслях.
У Законі написано: Іншими мовами й іншими вустами заговорю до цього народу, але й тоді вони Мене не послухають, — каже Господь.
Закон гласит: "Пользуясь услугами людей, которые говорят на других языках, и пользуясь устами чужеземцев, я буду говорить с этими людьми, но и при этом они не будут слушать меня!" Так говорит Господь.
Тож мови є знаком не для вірних, а для невірних, пророцтво ж не для невірних, а для вірних.
Ибо дар говорить на разных языках — это знак не для верующих, а для неверующих. Пророчество же — не для неверующих, а для верующих.
Коли зійдеться вся Церква разом, і всі говоритимуть мовами, а ввійдуть туди прості або невіруючі люди, то хіба вони не скажуть, що ви збожеволіли?
И, если вся церковь собирается вместе и все говорят на разных языках, то, когда посторонние или неверующие войдут, разве не скажут они, что вы безумны?
Коли ж усі пророкують, а ввійде якийсь невіруючий або простий, то його всі звинуватять і всі засудять;
Если же все пророчествуют, то когда входит кто-либо посторонний, или неверующий, то все обличат его грехи и осудят его,
отже, приховане в його серці виявиться: він упаде ниць, поклониться Богові, заявляючи, що справді є Бог між вами.
и тайны его сердца станут всем известны, и он падёт ниц и поклонится Богу и скажет: "Воистину Бог среди вас!".
Як же тоді бути, брати? Коли сходитеся, кожний [з вас] має псалом, має повчання, має мову, має відкриття, має пояснення, — то все нехай служить на збудування.
Что же делать в таком случае, братья и сестры? Когда вы собираетесь вместе в церкви, то у каждого есть псалом, или поучение, или откровение, кто-то говорит на чужом языке, а другой умеет толковать этот язык. Всё должно быть сделано ради укрепления церкви.
Якщо хто говорить мовою, говоріть по двоє або найбільше по троє, і то по черзі, а один нехай пояснює.
Если кто-то собирается говорить на другом языке, то двое, самое большее трое, должны говорить по очереди, и один должен толковать этот язык.
Якщо ж не буде того, хто пояснює, нехай у Церкві мовчить, а говорить собі та Богові.
А если нет никого, кто может толковать этот язык, то он должен сохранять на собрании в церкви молчание и должен говорить лишь сам с собой и с Богом.
А пророки хай промовляють по двоє або по троє, а інші хай розмірковують.
Два или три человека, обладающих даром пророчества, должны говорить, а остальные должны проверить это.
Коли ж іншому з тих, які сидять, буде відкриття, то першому слід замовкнути.
Если что-то откроется другому из тех, кто сидит, первый пророк должен умолкнуть,
Бо всі можете один за одним пророкувати, щоб усі навчалися і всі втішалися.
ибо все вы можете пророчествовать по одному, чтобы все узнали об этом, и получили утешение.
тому що Бог не є Богом безладдя, але миру. Як і по всіх святих Церквах,
Ибо Бог приносит не беспорядок, а мир.
хай [ваші] жінки в Церкві мовчать. Бо їм не дозволяється говорити, а тільки коритися, як про це і Закон каже.
Во всех церквах, образованных людьми Божьими, женщины должны хранить молчание на собраниях в церкви, ибо им не дозволено говорить, но должно находиться в смирении, как гласит закон.
Якщо ж хочуть чогось навчитися, хай удома запитують своїх чоловіків, бо не личить жінці в Церкві говорити.
Если они хотят научиться чему-то, то должны спрашивать дома у своих мужей, ибо для женщины позорно говорить на собрании в церкви.
Хіба від вас вийшло Боже Слово? Чи прийшло воно до вас одних?
От вас ли пришло учение Божье? И только вас ли оно достигло?
Якщо хто вважає себе за пророка або за духовного, нехай розуміє, що оце пишу я вам, бо то — Господня заповідь.
Если кто-то считает себя пророком или имеет дар духовный, то должен признать, что то, что пишу я вам, — заповедь Господня.
Коли хто не розуміє, — хай не розуміє.
И потому, если кто-то не признаёт этого, то не будет и он признан.
Тому, брати [мої], майте ревність пророкувати, та не забороняйте говорити мовами.
Итак, братья мои, стремитесь пророчествовать и не возбраняйте никому говорить на других языках,