Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
Однак, брати, я не міг говорити до вас як до духовних, але як до тілесних, як до немовлят у Христі.
Так вот, братья, я не мог говорить с вами как с людьми духовными, но говорил вам как людям, находящимся под властью старой греховной природы,13 как младенцам во Христе.
Я годував вас молоком, а не твердою їжею, тому що ви не могли їсти, та й тепер ще не можете,
Я кормил вас молоком, а не твердой пищей, потому что вы еще не были способны принимать ее, да и теперь еще не способны,
бо ви ще тілесні. Адже коли між вами є заздрість, суперечки [й розділення], то хіба ви не тілесні, хіба ви не поводитеся по-людському?
ведь вы по-прежнему находитесь под властью старой греховной природы. Пока среди вас существуют зависть и споры, вы остаетесь прежними людьми и ведете себя так, как люди этого мира.
Бо коли хтось каже: Я — Павлів, а інший: Я — Аполлосів, то чи ж ви не [тілесні] люди?
Ну чем вы отличаетесь от других, когда говорите: «Я — сторонник Павла» или «Я — Аполлоса»?
Хто такий Аполлос? Або хто Павло? [Вони тільки] служителі, через яких ви повірили, — кому скільки вділив Господь.
Ведь кто такой Аполлос? И кто такой Павел? Мы лишь служители, благодаря которым вы поверили в Христа. Каждый из нас сделал то дело, которое ему поручил Господь.
Тому ні той, хто садить, ні той, хто поливає, не є чимось, але Бог, Який вирощує!
Поэтому ничего не значит ни тот, кто сажает, ни тот, кто поливает, а лишь Бог, Который выращивает.
Хто садить і хто поливає, є одне; кожний одержить особисту нагороду згідно зі своєю працею.
Тот, кто сажает, и тот, кто поливает, имеют одну цель, и каждый получит награду за свой труд.
Бо ми є Божими співпрацівниками; ви є Божою нивою, Божою будівлею.
Ведь мы сотрудники у Бога, а вы — Его поле, Его строение.
Згідно з Божою благодаттю, яка мені дана, я, немов той мудрий будівничий, поклав підвалину, а інший будує на ній. Тож нехай кожний пильнує, як будує!
По благодати, данной мне Богом, я, как мудрый строитель, заложил основание, а продолжает строительство кто-то другой. Но каждый должен смотреть внимательно, как он строит.
Адже ніхто не може покласти іншої основи, крім уже покладеної, а нею є Ісус Христос.
Никто не может заложить другой фундамент, кроме того, который уже заложен, и этот фундамент — Иисус Христос.
Коли хто будує на [цій] основі із золота, срібла, коштовного каміння, дерева, сіна чи соломи,
На этом фундаменте человек может строить из золота, серебра, из драгоценных камней, из дерева, из сена или соломы,
то діло кожного виявиться; день покаже, бо виявляється вогнем; сам же вогонь і випробує діло кожного, — яким воно є.
но наступит День, когда выявится, кто как строил. В тот День все будет испытано огнем, и огонь покажет качество работы каждого.
Коли чиєсь діло, яке він збудував, устоїть, той одержить нагороду,
Если постройка устоит, то строивший получит свою награду;
а чиє діло згорить, той зазнає шкоди; втім, сам він спасеться, та наче через вогонь.
если же сгорит, то он понесет убыток. Сам он, однако, будет спасен, но спасен как бы из огня.
Хіба не знаєте, що ви — храм Божий, і що Божий Дух живе в вас?
Разве вы не знаете, что вы вместе — храм Божий и что в вас живет Дух Божий?
Якщо хто нищить Божий храм, того знищить Бог, адже Божий храм святий, а ним є ви.
Если кто-либо разрушит Божий храм, того разрушит Бог, потому что храм Божий свят, а храм этот — вы.
Хай ніхто себе не обманює. Якщо комусь між вами здається, що він мудрий у цьому віці, нехай стане нерозумним, аби стати мудрим.
Не обманывайте самих себя. Если кто из вас думает, что по представлениям этого мира он мудр, то ему надо стать «глупым», чтобы быть мудрым на самом деле.
Адже мудрість цього світу є безумством у Бога. Як написано: Він ловить премудрих у їхніх хитрощах.
Ведь мудрость этого мира — глупость в глазах Божьих. Написано: «Он ловит мудрых на их же хитрость»,14
І знову: Господь знає думки мудрих, що вони марні.
и еще: «Господь знает, что помыслы мудрого — всего лишь суета».15
Тому хай ніхто не хвалиться між людьми, бо все воно ваше:
Поэтому не хвалитесь людьми. Вам принадлежит все:
чи Павло, чи Аполлос, чи Кифа, чи світ, чи життя, чи смерть, чи теперішнє, чи майбутнє — усе ваше!
будь то Павел, или Аполлос, или Кифа, или этот мир, жизнь или смерть, настоящее или будущее — все принадлежит вам,