Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Однак, брати, я не міг говорити до вас як до духовних, але як до тілесних, як до немовлят у Христі.
Но я, братья, не мог говорить с вами, как с людьми духовными. Вместо того, мне пришлось говорить с вами, как с мирскими людьми, как с младенцами во Христе.
Я годував вас молоком, а не твердою їжею, тому що ви не могли їсти, та й тепер ще не можете,
Я поил вас молоком и не давал вам твёрдой пищи, ибо вы ещё не могли есть твёрдую пищу и даже сейчас ещё не способны к этому,
бо ви ще тілесні. Адже коли між вами є заздрість, суперечки [й розділення], то хіба ви не тілесні, хіба ви не поводитеся по-людському?
ибо всё ещё принадлежите этому миру. И раз среди вас есть зависть и раздоры, то разве не мирские вы, и разве не ведёте себя, как весь остальной мир?
Бо коли хтось каже: Я — Павлів, а інший: Я — Аполлосів, то чи ж ви не [тілесні] люди?
Когда один говорит: "Я — приверженец Павла", а другой говорит: "Я — последователь Аполлоса", то разве вы не поступаете, как все в этом мире?
Хто такий Аполлос? Або хто Павло? [Вони тільки] служителі, через яких ви повірили, — кому скільки вділив Господь.
А кто такой Аполлос и кто Павел? Мы всего лишь слуги, с помощью которых вы стали верующими, и мы исполнили труд свой, как назначил Господь каждому из нас.
Я посадив, Аполлос поливав, та зростив Бог.
Я посеял зерно, Аполлос увлажнил его, но вырастил его Господь.
Тому ні той, хто садить, ні той, хто поливає, не є чимось, але Бог, Який вирощує!
Ни тот, кто сеет зерно, ни кто поливает его, не важны, только Господь, который выращивает.
Хто садить і хто поливає, є одне; кожний одержить особисту нагороду згідно зі своєю працею.
У того, кто сеет зерно, и у того, кто поливает его, цель одна и та же, и каждый из них получит награду по своему труду.
Бо ми є Божими співпрацівниками; ви є Божою нивою, Божою будівлею.
Но мы все вместе трудимся для Бога. Вы же — поле и строение Божие.
Згідно з Божою благодаттю, яка мені дана, я, немов той мудрий будівничий, поклав підвалину, а інший будує на ній. Тож нехай кожний пильнує, як будує!
Согласно дару Божьему, который был мне дан, я заложил основание, подобно мудрому строителю, а другой строит на нём, но каждый должен смотреть как строит.
Адже ніхто не може покласти іншої основи, крім уже покладеної, а нею є Ісус Христос.
Ибо никто не может заложить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.
Коли хто будує на [цій] основі із золота, срібла, коштовного каміння, дерева, сіна чи соломи,
Если кто строит на этом основании, то чем бы он ни пользовался: золотом, серебром, самоцветами, деревом, сеном или соломой, —
то діло кожного виявиться; день покаже, бо виявляється вогнем; сам же вогонь і випробує діло кожного, — яким воно є.
труд каждого станет очевидным, ибо тот день сделает всё явным, потому что настанет в огне, и этот самый огонь испытает работу каждого.
Коли чиєсь діло, яке він збудував, устоїть, той одержить нагороду,
Если созданное кем-то, что построено им, устоит, он получит награду.
а чиє діло згорить, той зазнає шкоди; втім, сам він спасеться, та наче через вогонь.
Если созданное им сгорит, то он понесёт убыток, сам же, однако, спасётся, как и всякий, кто пробежит сквозь огонь.
Хіба не знаєте, що ви — храм Божий, і що Божий Дух живе в вас?
Разве не знаете, что вы — храм Божий и что Дух Божий живёт в вас?
Якщо хто нищить Божий храм, того знищить Бог, адже Божий храм святий, а ним є ви.
Если кто разрушит храм Божий, то Бог покарает его, ибо храм Божий — свят, а вы и есть этот храм.
Хай ніхто себе не обманює. Якщо комусь між вами здається, що він мудрий у цьому віці, нехай стане нерозумним, аби стати мудрим.
Не обманывайте себя: если кто-то из вас думает, что умён мудростью этого мира, то должен стать он "глупым", чтобы быть воистину мудрым.
Адже мудрість цього світу є безумством у Бога. Як написано: Він ловить премудрих у їхніх хитрощах.
Ибо мудрость этого мира — глупость в глазах Бога. В Писании сказано: "Бог ловит мудрецов их же лукавством", и ещё:
І знову: Господь знає думки мудрих, що вони марні.
"Господь знает, что мысли мудрецов суетны".
Тому хай ніхто не хвалиться між людьми, бо все воно ваше:
И потому никто не должен похваляться людьми, ибо всё принадлежит вам,
чи Павло, чи Аполлос, чи Кифа, чи світ, чи життя, чи смерть, чи теперішнє, чи майбутнє — усе ваше!
будь то Павел, Аполлос, Кифа, или мир этот, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее. Всё это принадлежит вам,